Курс «Танах»   |   Программа «Лимудим»   |   Образов. центр   |  Метод. кабинет   | Гл.страница
x
x

«Деяния и пути»

Прежде, чем перейти к ответам, продемонстрируем еще один пример постановки вопросов. И в этом случае проблема, вызвавшая их, связана с повторением сходных слов и выражений.

Уже говорилось, что в центре речи Ирмеяѓу в Храме - его призыв к современникам «исправить пути и поступки». Пророк повторяет его дважды (7:3, 5). Кроме того, в самой фразе он использует близкие по смыслу словосочетания: «пути ваши» и «поступки ваши». Повторение этих фраз требует специального изучения. Подумаем над следующими вопросами.

В чем сходство и отличие значений слов «пути» и «поступки» в речи Ирмеяѓу?

Если эти выражения столь близки, зачем потребовалось использовать оба?

Почему «исправление путей» служит необходимым условием того, что евреям будет даровано право жить в своей стране?

Первый вопрос - частный, ибо он вытекает из особенностей содержания данного отрывка. А второй, как уже отмечалось, относится к категории общих. Не случайно подобный вопрос уже стоял перед нами раньше, при изучении другого отрывка книги. К частным следует отнести и третий из поставленных вопросов.

Итак, отметив сходство выражений «ваши пути» и «ваши поступки», мы поставили вопросы разного типа. Для того, чтобы ответить на них, нужно отвлечься на время от перевода и, вернувшись к словарю, проанализировать эти слова на иврите.

Напомним, что слово дерех (в нашем переводе - «путь») может означать «дорога», «нравы», «обычаи», «образ жизни». Нравы и обычаи общества связаны с отдельными делами и поступками людей. Понятно поэтому, почему уже при первом, беглом чтении фрагмента вы должны были почувствовать близость между словами «пути ваши» и «поступки ваши». Кроме того, в Танахе между этими словами есть сходство еще по одному важному параметру: и общественные нравы, и отдельные поступки людей оцениваются, исходя из строгих нравственных критериев.

Теперь, когда мы глубже поняли, в чем состоит близость этих слов, вернемся к нашему вопросу. Если они несут столь близкий смысл, зачем пророк использует оба?

Ответ заключается в том, что Ирмеяѓу стремился показать с помощью выражения «ваши пути», что ошибки и даже преступления стали чем-то привычным, допустимым, повторяющимся в современном ему еврейском обществе. Порча затронула основы образа жизни и даже свойства натуры людей. А это, в свою очередь, привело к нарушениям законов. Вот почему пророк настаивает на том, что исправлению подлежат и образ жизни, и отдельные дела и поступки[75].

Мы подошли к последнему из поставленных нами вопросов. Почему «исправление путей и поступков» - главное условие продолжения жизни народа в Стране Израиля? Это сложный и важный вопрос, требующий специального рассмотрения источника и комментариев. Поэтому ответ на него будет дан в следующем разделе.

Источник и комментарий

Мы перечитали несколько отрывков из речи пророка, пытаясь более глубоко, чем при беглом чтении, понять сказанное им, разобраться в вопросах и проблемах. Некоторые их них были отложены до специального изучения комментариев, то есть, до данного раздела пособия.

К толкованиям и комментариям разного вида мы часто обращались и раньше. Однако в основном это был «словарный комментарий»[76], содержащий объяснение сложных слов и терминов или стилистических особенностей пророческой речи. Теперь в центре нашего внимания будут классические комментарии к книге Ирмеяѓу. Наша задача - найти в них ответы на поставленные ранее вопросы.

Сад и Храм

Следуя за ключевым словами «водворю» и «дам жить», мы сопоставили два фрагмента Танаха: рассказ о творении человека и речь пророка Ирмеяѓу в Храме - и обнаружили определенное сходство между ними. Центральное место в обоих фрагментах играет место, где разворачивались события. В книге «Брейшит» это сад в Эдене, а в книге Ирмеяѓу - Храмовая гора в Иерусалиме. Так возникли вопросы: существует ли связь и между этими местами, и если да, то в чем она состоит?

Особые свойства горы Мория были хорошо известны уже во времена праотцев. Перечитаем несколько строк из рассказа о жертвоприношении Ицхака («Брейшит», 22:1-4,14).

«И было после этих событий так: Всесильный испытывал Авраѓама и сказал ему: “Авраѓам!” И тот ответил: “Вот я!” И сказал [Б-г]: “Возьми-ка сына своего, единственного твоего, которого ты любишь, Ицхака, и пойди в страну Мория, и принеси его там в ]жертву[ всесож-жения на одной из гор, которую Я укажу тебе”...

На третий день взглянул Авраѓам вдаль и увидел то место вдалеке...

И назвал Авраѓам это место “Б-г увидит”. А ныне о нем говорят: “На этой горе открывается (виден) Б-г”»

Что особенно поразило Авраѓама на горе в стране Мория? Здесь человеку дано «увидеть» Б-га[77]. Вот почему Давид и Шломо хотели возвести Храм именно на этой иерусалимской горе. О надеждах, которые связывались с воздвижением Храма, говорит Шломо в молитве, произнесенной в день его освящения («Млахим I», 8:27-30).

Источник

«Но обратись к молитве раба Твоего и к мольбе его, Б-г, Всесильный мой, чтобы услышать хвалу и молитву, которые ныне возносит Тебе раб Твой, чтобы были глаза Твои открыты на Дом этот ночью и днем, на то место, о котором Ты сказал: “Там будет имя Мое”, - чтобы слышать молитву, которую вознесет Тебе раб Твой на этом месте. И услышь мольбу раба Твоего и народа Твоего, Израиля, которую они вознесут на этом месте; услышь [ее] на месте обитания Твоего, на небесах; когда услышишь Ты, то простишь».

Итак, царь Шломо молится о том, чтобы Творец утвердил в Иерусалиме Свое имя, чтобы Храм стал средоточием святости. Здесь будут услышаны просьбы и молитвы евреев, здесь они смогут раскаяться в проступках и будут прощены. Шломо надеялся, что Храм будет стоять в веках[78].

Комментарий

«Даат Микра», опираясь на толкование Виленского Гаона, объясняет, что до грехопадения первые люди могли прямо обращаться к Творцу. Именно в этом, в возможности общения со Всевышним, Храм был подобен саду в Эдене[79].

«Лживые слова»

После изучения комментариев, подчеркивающих центральное место иерусалимского Храма в жизни евреев, перечитаем слова Ирмеяѓу, которые, на первый взгляд, отражают совсем иное отношение к Храму (7:4).

Источник

«Не полагайтесь вы на следующие лживые слова: “Храм Б-га, Храм Б-га, Храм Б-га - они”»

Комментарий

Вы уже знаете, что слово «они» означает храмовые постройки и, кроме того, передает указующий жест пророка. Почему же Ирмеяѓу утверждает, что эти слова - ложь? Ведь за пророком в самом деле - здание Храма и он даже показывает на него рукой!

Ключ к ответу на этот вопрос дает толкование р. Давида Кимхи (Радак). Он объясняет, что Ирмеяѓу в этом месте своего обращения цитирует слова лжепророков.

В речах лжепророков, вероятно, постоянно повторялись подобные фразы. Они заверяли, что даже серьезные преступления народа не могут стать причиной разрушения Храма и столицы. Эта ложная идея могла вселить в евреев уверенность в том, что и на этот раз опасность их минует и обязательно придет спасение. Иллюзия безопасности мешала понять подлинные причины кризиса. Придя в Храм и совершив положенные обряды, они думали: «Мы спасены».

Завершая свое обращение, пророк вновь возвращается к этой же теме, прямо предупреждая, что Храм будет разрушен (7:14).

Источник

Сделаю Я с Домом этим, названным именем Моим, на который вы полагаетесь, и с местом этим, которое Я дал вам и отцам вашим, то же, что сделал Я с Шило.

Комментарий

В городе Шило находилось святилище евреев, которое Всевышний нарек Своим именем. И несмотря на это, Мишкан в Шило был разрушен.

Обратите внимание на то, что на этот раз обвинение направлено не против горстки лжепророков. Ответственность за заблуждения и преступления лежит на всем народе. Многие поколения верили в то, что, подобно тому, как Шхина пребывает среди народа «во веки веков» (леоламим), и сами они будут жить в Стране Израиля «во веки веков»[80], и Храм - залог этого.

Чтобы убедить людей отказаться от этих опасных заблуждений, пророк повторяет фразу лжепророков о Храме, высмеивая их[81]. Возможно, он произносил эту фразу с вопросительной интонацией[82], как бы спрашивая у своих слушателей: это - Храм?!

Храм, как мы о том читали, - это место пребывания Шхины. Ирмеяѓу чувствует, что Шхина покидает иерусалимский Храм[83], и пытается раскрыть глаза современникам на это.

Толкование Радака позволяет понять, почему пророк ограничился намеком и не раскрыл свою мысль более подробно. Идеи, насаждавшиеся лжепророками, вероятно, были широко известны, популярны. Они не нуждались в детальном разъяснении. Процитировав только одну фразу, Ирмеяѓу передал своим слушателям, хорошо знавшим, о чем идет речь, суть предостережения: не полагайтесь на бесполезные слова лжепророков.

«Исправьте пути ваши»

Наряду с этим предостережением, важнейшее место в речи Ирмеяѓу занимает призыв к народу изменить его пути и поступки (7:3).

Источник

Так сказал Б-г воинств, Всесильный Израиля: исправьте пути ваши и поступки ваши, и Я дам вам жить в этом месте.

Комментарий

Читая и анализируя эти слова пророка, мы поставили вопрос: какова связь между путями, поступками народа и его правом жить в своей стране?

Мальбим объясняет эту идею на основе раскрытия внутренней связи между «путями народа» и Храмом. Да, действительно, Храм был выстроен во имя Б-га и был средоточием святости. Но связь между Всевышним и евреями определяется не только тем, что происходит в самом Храме[84]. Не меньшее значение имеют повседневные поступки людей и их образ жизни. Поэтому только приходом в Храм, без искоренения общественных пороков, не удастся обеспечить себе безопасность и благополучие. Пророк утверждает, что только отказ от порочных деяний, вошедших в привычку, и строгое соблюдение справедливости в отношениях между людьми может гарантировать дальнейшую жизнь евреев в Стране Израиля. По мнению Мальбима, Ирмеяѓу считает, что подлинный Храм - это праведный образ жизни и справедливые поступки народа[85]. Пророк пытался объяснить современникам, что первопричина сегодняшних бед и еще более страшных несчастий в грядущем кроется в них самих. А это означает, что и исправление положения зависит от самого народа. Вот почему Ирмеяѓу так настойчиво повторяет: «Исправьте пути ваши!».

Вопросы и задания

Самопроверка

Пророк и его эпоха

1) Некоторые комментаторы считают, что об изученной нами пророческой речи говорится в книге Ирмеяѓу дважды: в 7-й и 26-й главах. В 26-й главе указывается, что она относится ко времени правления царя Иеѓоякима[86]. Однако в 7-й главе о времени выступления пророка ничего не говорится. Существует вероятность, что здесь идет речь о другом событии. Учитывая весь период деятельности пророка, назовите царей Иудеи (кроме Иеѓоякима), в правление которых оно могло произойти.

2) Пророк дважды упоминает в своем обращении о разрушении святилища в Шило[87]. К какой исторической эпохе относится это событие? Как вы полагаете, зачем Ирмеяѓу приводит такой пример? В чем, по вашему мнению, важное отличие святилища в Шило от Храма в Иерусалиме?

Знание текста источника

1) В трех стихах фрагмента упоминается о том, что Храм назван именем Всевышнего. Найдите эти места.

2) В одной из этих фраз пророк уподобляет Храм пещере разбойников. Каков смысл этого уподобления? Какое место занимает эта фраза в его речи?

Ключевые слова

Мы разобрали слова от корня шин-каф-нун («дать жить в определенном месте», «водворить»). Найдите еще два ключевых слова, близких к ним по смыслу.

Стиль и литературная форма

1) Сравните «заголовки» к фрагментам книги Ирмеяѓу, помещенным в данном и предыдущем пособиях. В чем разница между ними?

2) Сравните шестнадцатый стих из фрагмента, приведенного в пособии по первой теме («Ирмеяѓу», 1:16), с двенадцатым стихом из фрагмента, который мы изучаем в данной теме (там же, 7:12).

А) Какое слово встречается в обоих фрагментах?

Б) Попытайтесь, используя его в качестве ключевого слова, определить одну из общих для обоих фрагментов тем.

В) О ком говорится в этих фрагментах?

3) Прочитайте отрывок из пророческого откровения Шломо в дни освящения Храма («Млахим I», 9:6,7).

Если же вы и сыновья ваши отступите от Меня и не будете соблюдать заповеди Мои, уставы Мои, которые Я дал вам, и пойдете, и станете служить иным божествам и поклоняться им, то Я истреблю Израиль с лица земли, которую Я дал ему, и Дом, который Я посвятил имени Моему, отрину от лица Моего...

Сопоставьте этот отрывок с фрагментами из источников, приведенными в данном пособии (из книг «Дварим» и «Ирмеяѓу»). Какая общая тема пронизывает все эти фрагменты? Назовите три ключевых слова, связанные с ней, и фрагменты, в которых они появляются.

4) Для речей Ирмеяѓу и других пророков характерен особый драматизм, вызванный противопоставлением полярных по нрав-ственному заряду реалий окружающей жизни. Найдите проявление этого в речи пророка Ирмеяѓу.

Ответы на вопросы для самопроверки

Пророк и его эпоха

1) Начало пророческой деятельности Ирмеяѓу приходится на царствование Иошияѓу. Пророк продолжил ее при царях Иеѓоахазе, Иеѓояхине и Цидкияѓу.

2) Это событие произошло в конце периода Судей. Вероятно, пример святилища в Шило должен был служить подтверждением, что Храм евреев может быть разрушен. Не Шило, а Иерусалим был избран для утверждения в нем Шхины «на века»[88].

Знание текста источника

1) «Ирмеяѓу», 7:10,11,14.

2) Уподобляя Храм разбойничьей пещере (7:11), пророк раскрывает в образной форме ложность надежды на то, что приход в Храм обеспечит спасение от возмездия за преступления. Этой фразой завершается отрывок о преступлениях и иллюзорной надежде на спасение (8-11). Она подводит итог отрывку, выражая с наибольшей силой его основное содержание.

«Ключевые слова»

Слово «место» (маком) повторяется во фрагменте четыре раза (стихи 3,7,12,14). Слово «дом» (байт), также повторяется в нем четыре раза (стихи 2,10,11,14).

Стиль и литературная форма

1) В «заголовке» ко всей книге (1:1-3) говорится о словах Ирмеяѓу, тогда как в заглавии изучаемого фрагмента - о словах Всевышнего, обращенных к нему. В первом из них сообщается о времени деятельности пророка, а во втором - о месте, где происходило действие.

2) А) Слово «злодеяния».

Б) Обличение евреев за их преступления.

В) В первом фрагменте книги Ирмеяѓу говорится о современниках пророка, которых тот порицает за отступничество от Всевышнего. В стихах из второго фрагмента говорится о последних десятилетиях периода Судей. Здесь, несмотря на суровый приговор, постигший то поколение, евреи названы «Мой народ».

3) Лейтмотив всех приведенных фрагментов Танаха - «Путь народа». В них говорится о последствиях, к которым приводит отход народа от Торы и служение языческим идолам. Ключевые слова: «следовать» («Дварим», 11:26-28); «пойдете» («Млахим I», 9:6); «приходить», «пути», «следовать» («Ирмеяѓу», 7:1-15).

4) В стихах 7:9-11 пророк противопоставляет и сталкивает самое низкое в поведении и мыслях его соплеменников с самым святым, чистым и высоким, что было у евреев, - с Храмом. Пророк обвиняет их в том, что приход в Храм не связан у них с раскаянием. Они надеются, что посещение Храма само по себе приведет к прощению и спасению, и не думают об исправлении. Поэтому Храм стал как бы пещерой разбойников в глазах евреев. Они пытаются укрыться в нем от заслуженного наказания, но Всевышний видит это.

Приложения

Мидраши и комментаторы, упомянутые в пособии

Мидраш «Бемидбар раба» - сборник комментариев и толкований к книге «Бемидбар» (XIII в.?).

Мидраш «Седер олам раба» - наиболее ранний из еврейских трудов по хронологии, в котором указываются и комментируются даты упомянутых в еврейских источниках событий, от сотворения мира до восстания Бар-Кохбы. По мнению мудрецов, его составил р. Иоси бен Халафта, который жил в Стране Израиля во II в. н. э.

«Ялкут Шимони» - одна из наиболее обширных мидрашистских антологий. Составлена р. Шимоном из Франкфурта (XIII в.).

Мидраш «Шмот раба» - сборник комментариев и толкований к книге «Шмот». Составлен в VIII-X вв.

р. Авраѓам Ибн-Эзра (1089-1164) - один из величайших комментаторов Писания, философ, астроном, врач, грамматик и поэт. Жил в Испании, Италии, Франции, Англии, возможно, в Стране Израиля.

р. Давид Альтшулер из Праги и его сын р. Иехиэль-Ѓилель (XVII в.) - авторы комментария к Танаху, состоящего из двух частей: «Мецудат-Цион» - объяснение отдельных слов со ссылкой на их употребление в других местах Танаха и «Мецудат-Давид» - толкования общего характера.

р. Давид Кимхи (ок. 1160-ок. 1235) - комментатор Писания, грамматик. Жил в Провансе.

р. Иеѓуда Ѓалеви (ок. 1075-1141) - поэт, философ, врач. Жил в Испании. Автор философского труда "Кузари".

р. Иеѓуда-Лива бен Бецалель (Маѓараль из Праги, ок. 1525-1609) - раввин, кабалист, философ, математик. Большую часть жизни провел в Праге. Комментатор Раши (книга "Гур арье").

р. Исраэль-Меир Ѓакоэн (Хафец-Хаим, 1838-1933) - раввин, крупнейший ѓалахический авторитет нашего времени, основатель Радинской иешивы. Жил в Белоруссии. Автор книг «Хафец хаим», «Шмират ѓа-лашон», «Мишна брура» (комментарий к «Орах хаим», одной из четырех частей кодекса «Шульхан Аруха»).

р. Иосеф бен Эфраим Каро (1488-1575) - автор основополагающего кодекса ѓалахических предписаний «Шульхан Арух», комментария к «Мишне Тора» Рамбама, многочисленных респонсов и комментариев к Танаху. Жил в Стране Израиля.

р. Меир-Лейбуш бен Иехиэль-Михаэль Вайзер (Мальбим, 1809-1879) - комментатор Писания. Жил в России, Польше, Румынии, Германии.

р. Моше бен Иосеф Тарани (Мабит, 1505-1560). Раввин, ѓалахический авторитет. Автор книги «Бейт-Элоким». Жил в Греции и в Стране Израиля.

р. Моше бен Маймон (Рамбам, 1135-1204) - крупнейший кодификатор Ѓалахи, один из величайших философов средневековья, врач. Жил в Испании, Стране Израиля, Египте. Автор ѓалахического кодекса "Мишнэ Тора", философского труда "Морэ невухим", комментария к Мишне.

р. Моше бен Нахман (Рамбан, Нахманид, 1194-1270) - комментатор Писания и Талмуда, кабалист, философ, поэт, врач. Жил в Испании и Стране Израиля.

р. Нафтали-Иеѓуда-Цви Берлин (1817-1893) - раввин, ѓалахический авторитет, глава иешивы в Воложине, автор комментария к Торе «Ѓа-эмек ѓа-давар».

р. Овадья Сфорно (ок. 1470-1550) - комментатор Писания, философ, врач. Жил в Италии.

р. Хаим ибн Атар (1696-1743) - кабалист, ѓалахический авторитет, комментатор Писания. Жил в Марокко, Италии и Стране Израиля. Автор комментария к Пятикнижию "Ор ѓа-хаим".

р. Шломо Ицхаки (Раши, 1040-1105) - величайший комментатор

Писания и Талмуда. Жил во Франции и Германии.

р. Элияѓу бен Шломо-Залман (Виленский Гаон, 1720-1797) - раввин, ѓалахический авторитет, автор комментариев к Танаху, Талмуду, книгам «Зоѓар» и «Шульхан Арух».

р. Яаков-Цви Мекленбург (1785-1865) - раввин, автор комментария к Торе «Ѓа-ктав ве-ѓа-кабала». Жил в Германии.

Хронологическая таблица

Таблица содержит только те даты, которые связаны с темой данного пособия. В ней нашли отражение два различных подхода к определению времени исторических событий: тот, который принят в еврейской традиции, и научный. Соответственно этому она включает:

а) даты, которые содержатся в еврейских источниках (отсчет лет при этом ведется от сотворения мира )[89];

б) сведения о времени событий, которые содержатся в научной литературе (отсчет лет от начала т. н. «новой эры») [90].

В соответствии с

традиционным

подходом.

В соответствии с научным подходом.

Эпоха праотцев Авраѓама, Ицхака и Яакова

1948 - 2238

XIX - XIV вв.[91]

Сыновья Израиля в Египте (от переселения Яакова и его семьи в Египет до Исхода)

2238 - 2448

Исход из Египта. Дарование Торы

2448

XIII в.

Годы скитаний в пустыне

2448 - 2488

Начало завоевания Страны Израиля (переход реки Иордан) под предводительством Иеѓошуа бин-Нуна

2488

Ок. 1250

Период Судей

2488 - 2883

Вт. пол. XIII-XI в.

Царствование Шауля

2883 - 2884

1020-1004

Царствование Давида

2885 - 2924

1004-965

Царствование Шломо

2925 - 2964

965-928

Раскол единого царства

2965

928

Пророчества Иешаяѓу

3167 - 3212

Ок. 735 - ок. 700

Царствование Хизкияѓу (Иудея)

3200 - 3228

727-698

Падение Израильского царства

3205

720

Царствование Иошияѓу, сына Амона (Иудея)

3286 - 3316

639-609

Пророчества Ирмеяѓу

3298 - 3338

627 - ок. 580

Царствование Иеѓоахаза, сына Иошияѓу (Иудея)

3316

609

Царствование Иеѓоякима, сына Иошияѓу (Иудея)

3317 - 3327

608-598

Царствование Иеѓояхина, сына Иеѓоякима (Иудея)

3327

597

Царствование Цидкияѓу, сына Иошияѓу (Иудея)

3328 - 3338

596/5-586

Гибель Иудейского царства

3338

586

Пророчества Иехезкеля

3332 - 3352

593 - 573

Схема «Иерусалим в эпоху Первого Храма»

Учеными выдвигаются различные мнения о размерах Иерусалима к концу эпохи Первого Храма. Приводим две схемы города в соответствии с основными направлениями в археологической науке:

а) в границы столицы входят Город Давида, Офель и Храмовая гора;
б) кроме указанных, в границы Иерусалима входит и большой район на западном холме[92].

1. Храмовая гора
2. Офель (подъем между Городом Давида и Храмовой горой)
3. Источник Гихон
4. Город Давида
5. Водоем Шилоах
6. Современные стены Старого города в Иерусалиме
7. Западный хол


[75] В соответствии с толкованием Мальбима к «Ирмеяѓу», 4:18; «Иехезкель», 20:43.
[76] Приводится в разделе «Слово пророка».
[77] С горой Мория, по мнению некоторых комментаторов, связан и пророческий сон Яакова (см., напр., комм. Рамбана к «Брейшит», 28:17).
[78] См. «Млахим», 8:13.
[79] «Даат Микра» к «Брейшит», ч. 1, с. 99,113. См. Рамбам, «Избранное», И-м, «Библиотека-Алия», 1990, ч. 1, с. 128.
[80] См. «Шмот», 15:17,18; 32:13; «Диврей-ѓа-ямим I», 23:25.
[81] «Даат Микра».
[82] Знак вопроса придан этой фразе в издании «Танах ле-ам».
[83] Мальбим к «Ирмеяѓу», 7:12.
[84] Жертвоприношения, молитвы.
[85] По комм. Мальбима к «Ирмеяѓу», 7:9, 12 и «Млахим I», 9:3.
[86] «Ирмеяѓу», 26:1.
[87] Там же, 7:12,14.
[88] «Гур Арье» к «Дварим», 12:14.
[89] Составлена по изданиям: «“Тора”, “Невиим” и “Ктувим” с комментарием “Даат Микра”. Книга “Млахим”» И-м, «Мосад ѓа-рав Кук», 1983, часть 2, с. 91-93; Рутенберг Ш. «Тольдот ам олам» Нью-Йорк, «Керен Элиэзер», 1967, часть 1, с. 37-42.
[90] По статьям «Хронология» в Энциклопедии Танаха, И-м, «Мосад Бялик», 1982; «История» в Энциклопедии иудаики (Judaika), И-м, 1971; «Израиль: Эрец Исраэль» в Краткой еврейской энциклопедии, И-м, 1986.
[91] Здесь и далее все даты - до н. э.
[92] По изданиям: «Иерусалим в эпоху Первого Храма», И-м, «Яд Ицхак бен-Цви» (без года), с. 168; «Иерусалим в веках», Тель-Авив, Издательство Открытого университета Израиля, 1997, ч. 1, с. 147.

Назад >>

Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5