ЖЕНИТЬБА ИЦХАКА "Брейшит", 24:62-67 /Комментарий/

24. /62/ ПРИХОДИЛ ТОГДА К КОЛОДЦУ ЛАХАЙ-РОИ. Ицхак привел Ѓагар, жившую там, к Авраѓаму – чтобы он снова взял ее в жены. (Раши) (обратно к тексту Торы)
/67/ В ШАТЕР САРЫ, МАТЕРИ СВОЕЙ. Ицхак увидел, что Ривка – праведница, подобная Саре, его матери. Пока Сара жила, светильник, зажженный ею накануне субботы, горел до кануна следующей субботы; тесто, приготовленное ее руками, отличалось особыми качествами, явно указывавшими на Б-жественное благословение; над шатром все время стоял облачный столп, указывавший на присутствие Всевышнего. Когда Сара умерла, все это исчезло, однако вернулось, когда пришла Ривка. (Раши).

 

РОЖДЕНИЕ ЯАКОВА И ЭЙСАВА "Брейшит", 25:19-28 /Комментарий/

25. /20/ РИВКУ, ДОЧЬ АРАМЕЙЦА БЕТУЭЛЯ ИЗ ПАДАН-АРАМА, СЕСТРУ АРАМЕЙЦА ЛАВАНА. Зачем Тора снова повторяет родословную Ривки, если об этом уже говорилось раньше? Дело в том, что Тора восхваляет Ривку: происходя из страны нечестивцев, будучи дочерью нечестивца и сестрой нечестивца, она, тем не менее, не следовала их путем. (Раши) (обратно к тексту Торы)
/21/ И МОЛИЛСЯ ИЦХАК БОГУ, прося ЗА ЖЕНУ СВОЮ. В оригинале написано ле-нохах ишто, что можно перевести и как «напротив жены своей». Ривка тоже молилась – в той же комнате, но у другой стены. (Раши)
И БОГ ОТВЕТИЛ ЕМУ. Ицхаку, не Ривке – потому что молитва праведника, чей отец был праведником, несравнима с молитвой праведника в первом поколении. (Раши)
/25/ И ДАЛИ ЕМУ ИМЯ ЭЙСАВ. Эйсав – «сделанный», «законченный». Он был покрыт волосами как взрослый человек. (Раши)
/27/ СТАЛ ЭЙСАВ ЧЕЛОВЕКОМ, СВЕДУЩИМ В ОХОТЕ. Охота на дичь требовала ловкости и хитрости – качеств, которыми как раз и обладал Эйсав. (Ибн-Эзра)
ЧЕЛОВЕКОМ СТЕПЕЙ. Где он нередко нападал на путников, грабил их, убивал. Ицхаку же Эйсав говорил, что уходит в степь молиться Всевышнему. (Зоѓар)
А ЯАКОВ был ЧЕЛОВЕКОМ КРОТКИМ. Простым, чистосердечным, не умеющим обманывать. (Раши)
ЖИВУЩИМ В ШАТРАХ. В шатрах Шема и Эвера – старейших праведников того времени, знатоков Б-жественного Учения. (Раши)
/28/ И ПОЛЮБИЛ ИЦХАК ЭЙСАВА. Ицхак видел, что Эйсав ревностно исполняет заповедь почитания отца, и надеялся со временем выявить в нем другие добрые задатки. (Зоѓар)
ПОТОМУ ЧТО ЕЛ его ДОБЫЧУ. Тора намекает на лживые речи, которыми Эйсав пытался обмануть Ицхака. (Раши)


ВЕЛИЧИЕ ИЦХАКА "Брейшит", 26:12-33 /Комментарий/

26. /12/ В СТРАНЕ ТОЙ... В ТОТ ГОД. Земля была неплодородной, и год был неурожайным. (Раши)
СТОРИЦЕЙ. До того, как урожай созрел, его размеры были оценены для снятия десятины. Однако потом оказалось, что все ожидания были превзойдены. (Раши) (обратно к тексту Торы)
/13/ ВЕСЬМА ВЕЛИКИМ. Сложилась даже поговорка: «Лучше навоз мулов Ицхака, чем золото и серебро Авимелеха». (Раши)
/15/ ЗАСЫПАЛИ ПЛИШТИМ. Под предлогом оборонительных мер против набегов врагов. (Раши)
/18/ И СНОВА ОТКОПАЛ ИЦХАК КОЛОДЦЫ. Перед уходом из Грара он восстановил колодцы, принадлежавшие еще его отцу. (Раши)
/20/ ЭСЕК. «Эсек» – «спорное дело», «тяжба». (Раши)
/21/ СИТНА. «Ситна» – «ненависть». Он назвал так колодец, ибо убедился в том, что филистимляне спорят с ним лишь из ненависти к нему, не имея для этого никаких законных поводов. (Мальбим)
/22/ РЕХОВОТ. «Реховот» – «площади», «обширные пространства».
/24/ НЕ БОЙСЯ, ИБО Я С ТОБОЙ. Отстаивая право на землю отца, Ицхак все же опасался, как бы филистимляне открыто не пошли на него войной. Всевышний успокаивает его, обещая поддержку. (Рамбан)
/25/ И ПОСТРОИЛ ОН ТАМ ЖЕРТВЕННИК, И ПРОВОЗГЛАСИЛ ИМЯ БОГА. Получив заверение Всевышнего, Ицхак принялся распространять веру в единого Б-га – так же, как это делал его отец Авраѓам. (Рамбан)
/26/ И ПОШЕЛ К НЕМУ АВИМЕЛЕХ. Обещание Всевышнего исполнилось немедленно. Авимелех явился к Ицхаку лично, в сопровождении царской свиты – честь, которую он не оказывал даже Авраѓаму. (Рамбан)
/27/ ПОЧЕМУ ВЫ ПРИШЛИ КО МНЕ. Ицхак гордо подчеркивает свою независимость и право хозяина на своей земле.
/28/ ЗАКЛЮЧИМ С ТОБОЙ СОЮЗ. Авимелех испугался, что Ицхак может заподозрить филистимлян в нарушении договора с Авраѓамом и посчитает себя свободным от него. Поэтому он поспешил возобновить с Ицхаком старый союз. (Рамбан)
/33/ ШИВА. «Шива» – «клятва».

Комментарий проф. Нехамы Лейбович к этому разделу

ЖЕНИТЬБА ЭЙСАВА "Брейшит", 26:34-35 /Комментарий/

/34/ В ВОЗРАСТЕ СОРОКА ЛЕТ. Как свинья, которая показывает свои раздвоенные копытца, как бы говоря: «Я – кашерное животное», – Эйсав до сорока лет развратничал, отбирая силой чужих жен, а в сорок женился, заявив: «Я следую примеру отца, он ведь тоже женился в этом возрасте». (Раши)
/35/ И СТАЛИ они причиной постоянных ОГОРЧЕНИЙ ДЛЯ ИЦХАКА И РИВКИ. Жены Эйсава были и остались идолопоклонницами. (Раши)

ИЦХАК БЛАГОСЛОВЛЯЕТ ЯАКОВА "Брейшит", 27:1-28:5 /Комментарий/

27. /2/ НЕ ЗНАЮ ДНЯ МОЕЙ СМЕРТИ. Когда человек приближается к возрасту, в котором умер один из его родителей, он должен начать тревожиться за пять лет до его достижения и продолжать беспокоиться еще пять лет после этого. Когда Ицхак вызвал к себе Эйсава, ему было уже 123 года – мать же его, Сара, умерла в возрасте 137 лет, и слова Ицхака «не знаю я дня моей смерти» означают: я не знаю, когда могу умереть, – ближе к возрасту, в котором умерла моя мать, или ближе к возрасту, в котором умер мой отец (Авраѓам умер, когда ему было 175 лет). (Раши) (обратно к тексту Торы)
/3/ ВОЗЬМИ СЕЙЧАС СВОЕ ОРУЖИЕ, КОЛЧАН СВОЙ И ЛУК СВОЙ. Почему Ицхак не довольствуется словом «оружие», но перечисляет принадлежности для охоты, которые одновременно являются и орудиями войны? Это указывает на особое уважение, с которым он относился к занятиям Эйсава, ценя его мужество, силу и ловкость. Ицхак видел в обоих своих сыновьях продолжателей рода Авраѓама, патриархов великого народа, служащего единому Б-гу. Он считал, что потомки Эйсава и Яакова должны объединиться в единый народ, в котором потомки Яакова будут коѓаним, целиком посвятившими себя Торе и служению Всевышнему, а потомки Эйсава станут заботиться о материальных нуждах и безопасности общества. Поэтому Ицхак хотел благословить Эйсава на успешное исполнение его обязанностей как главы еврейского народа.(Мальбим)
ПОЙДИ В СТЕПЬ И НАЛОВИ МНЕ ДИЧИ. Ицхак был очень богат, и еды в доме хватало. Он хотел, чтобы в момент получения благословения Эйсав занимался исполнением той заповеди, в следовании которой он особенно отличался: заповеди почитания отца. (Мальбим)
/4/ ЧТОБЫ БЛАГОСЛОВИЛА ТЕБЯ ДУША МОЯ. Благословение, произнесенное с чувством, в момент душевного подъема, вернее сбывается. С другой стороны, хорошие дела, например, проявление уважения к отцу – заслуга для получения благословения. (Абраванель)
/15/ ЧТО ХРАНИЛАСЬ В ДОМЕ ЕЕ. Эйсав не питал иллюзий относительно своих жен и поэтому свою любимую одежду отдал на хранение матери. (Раши)
/19/ Я. В ответ на вопрос отца: «Кто ты?» – Яаков ответил с такой интонацией, что явной ложью это не было: «Я. Эйсав – первенец твой». (Раши)
/21/ ТЫ СЫН МОЙ ЭЙСАВ ИЛИ НЕТ. Ицхак обратил внимание на то, что сын его упомянул Имя Всевышнего: он знал, что для Эйсава это необычно, и у отца зародились подозрения. (Раши)
/22/ ГОЛОС – ГОЛОС ЯАКОВА. Ицхак имел в виду не тембр голоса и не интонацию – голоса Эйсава и Яакова были очень похожи, (Рамбан) – а то, что Яаков говорил вежливо и почтительно: «Подымись, пожалуйста, сядь...». (Раши)
/27/ И ВДОХНУЛ Ицхак ЗАПАХ ОДЕЖДЫ ЕГО. Но ведь известно, как дурно пахнет козья шкура, которой были обернуты руки и шея Яакова! Следовательно, речь идет не о запахе одежды в буквальном смысле слова – Ицхак, праведник и пророк, ощутил духовную атмосферу добра и святости, которой был окружен Яаков. (Раши)
/28/ И ДАСТ ТЕБЕ ВСЕСИЛЬНЫЙ. Это Имя Всевышнего обозначает проявление Его в мире в роли Судьи. Значит, Ицхак обусловливал исполнение своего благословения поведением сына: если он заслужит – Всевышний даст ему все, чем благословляет его отец, если нет – не даст. (Раши) Таким образом, непременное условие исполнения этого благословения – достижение тем, кому оно предназначено, духовного совершенства.
/29/ СЫНОВЬЯ МАТЕРИ ТВОЕЙ. У Ицхака была только одна жена, Ривка, поэтому здесь он имеет в виду всех ее сыновей. Яаков же, благословляя Йеѓуду, сказал «сыновья отца твоего», потому что у Яакова были четыре жены и братья Йеѓуды были его братьями по отцу. (Раши) Благословение Ицхака – это прямая противоположность проклятию, которое получил Адам: земля не будет обеспечивать его пропитанием, вместо полезных растений она будет производить «тернии и волчец», а человек будет вынужден тяжко трудиться, чтобы добыть себе кусок хлеба. В предыдущем же стихе сказано, что «небесная роса и соки земли» будут к услугам человека, что земля будет производить в изобилии все продукты, необходимые ему, а его работу будут выполнять другие – и не по принуждению, а по доброй воле, признавая превосходство получившего это благословение так же, как это признают его родные братья. (Зоѓар)
/33/ ПУСТЬ ЖЕ ОН ТАКЖЕ БУДЕТ БЛАГОСЛОВЕН. Несмотря на свое смятение, Ицхак принял мгновенное решение подтвердить благословение, данное Яакову, ибо понял, что только Всевышний мог руководить его действиями. (Раши)
/36/ НЕ ДЛЯ ТОГО ЛИ НАЗВАЛИ ЕГО ЯАКОВОМ. Не имя ли дало ему столько хитрости? Слово яаков можно перевести как «обхитрит». (Сфорно)
ОН УЖЕ ДВАЖДЫ МЕНЯ ОБХИТРИЛ. Почему Яаков должен был прибегнуть к хитрости? Ведь мы видим, что весь ход событий направлялся Всевышним. Зачем же для получения отцовского благословения Творец заставил Яакова пойти на хитрость? И для чего Тора столь подробно останавливается на этом происшествии? Человек создан для служения Всевышнему. Он может служить прямо и открыто, исполняя заповеди Торы. Однако и мирские дела могут быть, в конечном итоге, направлены на достижение той же цели, если вся жизнь человека посвящена служению Всевышнему. Если он трудится для того лишь, чтобы удовлетворить свои материальные потребности, – это подчинение животному началу. Если же добытые жизненные блага необходимы ему для ревностного служения Создателю – это хитрость, обман животного начала, когда конечная цель остается до времени скрытой.
ПЕРВОРОДСТВО МОЕ ОТОБРАЛ. Услышав это, Ицхак успокоился совершенно: значит, он действительно благословил первенца! (Раши)
/37/ А ТЕБЕ ЧТО ЖЕ Я СДЕЛАЮ, СЫН МОЙ. После благословения Яаков получил и власть, и богатство. Он стал совершенно независимым от Эйсава, и тот уже не мог иметь над ним никакой власти. (Мальбим)
/38/ НЕУЖЕЛИ, ОТЕЦ МОЙ, только ОДНО БЛАГОСЛОВЕНИЕ У ТЕБЯ. Эйсав просит не делить одно благословение на двоих, а благословить его и Яакова по отдельности, чтобы каждый мог идти собственным путем и не зависеть от другого. (Мальбим)
/39/ И ПРОИЗНЕС ИЦХАК, ОТЕЦ ЕГО, ТАКИЕ СЛОВА. Видя, что Всевышнему оказался неугоден его замысел – чтобы потомки Яакова и Эйсава стали единым народом, – Ицхак уступает просьбе Эйсава. (Мальбим)
Будет ТУЧНЕЙШИМ МЕСТОМ ЗЕМЛИ. Это – Италия. (Раши) Благословение Эйсаву, в отличие от благословения Яакову, ничем не обусловлено: оно исполнится независимо от поведения Эйсава. (Раши) На первое место в нем, также в отличие от благословения Яакову, ставятся блага, которые дарит земля. (Зоѓар) Таким образом, Яаков и Эйсав не объединяются, а предельно отдаляются друг от друга: одному отдается в удел духовное, другому – земное. (Мальбим)
/40/ И МЕЧОМ СВОИМ БУДЕШЬ ЖИТЬ. Всю жизнь проведешь в войнах, в которых будешь побеждать. (Рамбан)
И СЛУЖИТЬ БРАТУ СВОЕМУ. Не поднимай меч свой на брата. (Рамбан)
НО КОГДА ВОЗНЕГОДУЕШЬ. Когда евреи преступят законы Торы, ты получишь право возопить ко Всевышнему, и Он услышит тебя. (Раши)
СБРОСИШЬ ИГО ЕГО СО СВОЕЙ ШЕИ. Власть Яакова над Эйсавом обусловлена поведением первого: будет он усердно служить Всевышнему – брат будет ему подчинен; если же Яаков не станет выполнять предназначенную ему миссию, тогда Эйсав освободится от его влияния. (Рамбан)
/41/ ЗА БЛАГОСЛОВЕНИЕ, КОТОРОЕ ДАЛ ЕМУ ОТЕЦ. «Ему» – Эйсаву: за то, что Ицхак подчинил его Яакову, сказав: «и… будешь… служить брату своему». (Мальбим)
НАСТУПЯТ ДНИ ТРАУРА ПО ОТЦУ МОЕМУ. Эйсав решил убить Яакова после того, как Ицхак умрет, – чтобы не огорчать его при жизни. (Раши)
28 /4/ И ДАСТ ТЕБЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ АВРАЃАМА. От тебя произойдет тот народ, для которого исполнятся благословения, полученные Авраѓамом от Всевышнего. (Раши)

Комментарий проф. Нехамы Лейбович к этому разделу

КОНЧИНА ИЦХАКА "Брейшит", 35:27-29 /Комментарий/

35. /29/ И СКОНЧАЛСЯ ИЦХАК. В действительности Ицхак умер намного позже событий, о которых говорится дальше, – однако таков способ повествования в Торе: сначала доводится до конца один рассказ, а затем начинается рассказ о других событиях, начало которых зачастую предшествует по времени окончанию предыдущей событийной последовательности. (Ибн-Эзра)