СТРОКА НЕДЕЛИ
Ахарей
К заключительным фрагментам главы «Ахарей» мы обращаемся не только тогда,
когда читаем ее в соответствии с годовым циклом чтения Торы, но и в Йом-Кипур.
Этот отрывок содержит законы еврейского брака и чистоты семейной жизни.
И хотя он не имеет прямого отношения к Йом-Кипуру, мудрецы включили именно
его в молитвы этого дня, ибо он напоминает нам, что никто не может быть
уверен в том, что полностью гарантирован от соблазна совершить самый страшный
грех.
Начинается эта часть главы «Ахарей» с запрета:
«ПО ОБЫЧАЯМ СТРАНЫ ЕГИПЕТСКОЙ, В КОТОРОЙ ВЫ ЖИЛИ, НЕ ПОСТУПАЙТЕ, И ПО
ОБЫЧАЯМ СТРАНЫ КНААН, В КОТОРУЮ Я ВЕДУ ВАС, НЕ ПОСТУПАЙТЕ, И ПО УСТАНОВЛЕНИЯМ
ИХ НЕ ХОДИТЕ» («ВАИКРА», 18:3)
При изучении этого стиха зададимся двумя вопросами: почему говорится именно
об этих странах – Египте и Кнаане? С какой целью повторяется выражение
«не поступайте»?
Раши, комментируя слова «По обычаям страны египетской», отмечает: «Поступки
жителей Египта и Кнаана порочнее поступков всех других народов, и место
[в Египте – земля Гошен], где жили сыны Израиля, было порочнее всех других
мест.
Итак, здесь говорится о Египте, Кнаане, а также египетской области Гошен
(«в которой вы жили»). Причем, для народов, населявших страну Гошен, было
характерно особенно низкое падение нравов.
Раши продолжает толкование: «[Выражение] "в которую Я веду вас" говорит
о том, что народы, побежденные Израилем, были порочнее всех. Это, возможно,
означает, что обычаи этих народов были порочнее даже обычаев египтян и
обитателей земли Гошен. Имеются в виду обычаи и законы в отношениях между
полами.
Почему же необходимо было столь подчеркнутое предупреждение о недопустимости
повторения обычаев этих стран?
Автор комментария «Беэр Ицхак» так отвечает на этот вопрос: «Следует толковать
буквально. Для того и приведены в качестве примера Египет и Кнаан, чтобы
сказать нам: если будете походить в своих поступках на египтян – зачем
Я вывел вас оттуда? А если будете походить в своих поступках на кнаанеев
– зачем Я изгоняю их перед вами? На том условии Я вывел вас из Египта
и изгоняю перед вами кнаанеев, чтобы вы не поступали по их обычаям».
И Египет, и Кнаан являлись в то время крупнейшими центрами языческой цивилизации.
Это означает, что и достижения той цивилизации, и ее пороки достигли там
наивысшего уровня. Как пишет Нехама Лейбович в своей книге «Новые исследования
к книге "Ваикра" в свете классических комментариев»: «Велика была опасность
того, что и после исхода из Египта, где сыны Израиля пребывали 210 лет,
будут властвовать над ними обычаи, правила поведения и законы Египта.
Еще большая опасность заключалась в том, что после сорока лет странствий
в пустыне, придя в страну Кнаан – "страну заселенную", с "большими и красивыми
городами", "домами, полными всяческого добра", "виноградниками и масличными
деревьями" (см. "Дварим", 10:1-11), – воспримут выходцы из пустыни вместе
с благами цивилизации и те местные обычаи, которые названы в завершающей
части нашей главы "скверной", "мерзостью" и "гнусными обычаями"».
К празднику Песах
Раввин А. Штейнзальц
Требуя от фараона, чтобы он отпустил народ Израиля, Моше и Агарон аргументировали
это необходимостью совершить жертвоприношение Г-споду в пустыне. Вокруг
этого довода и велся между фараоном и Моше спор. На первый взгляд кажется,
что просьба Моше и А*арона – простая уловка. На самом же деле речь здесь
ведется о том, что составляет суть исхода из рабства.
У рабов нет настоящих богов, священный долг раба – выполнять свою работу.
Однако в тот момент, когда раб открывает, что есть Господин над господами,
которому подчинены все, – он в душе перестает быть рабом. Фараон не ошибся,
когда решил, что само желание выйти для празднования является предпосылкой
к избавлению. Он попытался воспрепятствовать национальному возрождению
при помощи ряда мер, призванных сломить дух народа непосильной работой,
которая приводила к такому состоянию, когда люди уже не могли не только
мечтать, но и просто желать ничего, что выходило бы за рамки самых простых
потребностей жизни.
Попытка достичь освобождения путем одного лишь физического исхода не может
привести к настоящему избавлению. Тот, кто отказывается от своей индивидуальности,
остается рабом, даже если у него нет хозяев, стоящих у него над душой.
Истинная свобода невозможна без осознания своей цели и обретения собственной
шкалы ценностей.
Один мудрый человек сказал: легче вывести евреев из изгнания, чем изгнание – из евреев. Исход из диаспоры может положить начало великим делам, но
сам по себе он не является даже проблеском избавления. Поэтому столь важно
указание на цель исхода из Египта: принести жертву Г-споду в пустыне.
Когда появляется высшая, духовная цель, когда открываются новые жизненные
перспективы, отрицающие продолжение рабской жизни, тогда начинается избавление.
«Байт ле-мидраш» в матнасе
Ноа Сегаль, руководитель кружка
Говоря о работе своего кружка, вот уже больше года успешно действующего
в матнасе «Пат», я не могу не упомянуть всех тех, кто помогал и продолжает
помогать мне в его организации. Это прежде всего Берта Ринберг и Саша
Цибулевский, бессменные и самоотверженные руководители «олимовских» клубов
при матнасах «Гонен-хет» и «Пат», и, конечно же, директор матнаса «Пат»
г-жа Юдит Звадецки. Благодаря им печатается и распространяется программа
работы клуба, нет проблем с использованием видеоаппаратуры или с предоставлением
более просторного помещения для проведения предпраздничных мероприятий.
Я начинала свое сотрудничество с Сашей и Бертой несколько лет назад в
качестве митнадевет (волонтерки) – вела в их группах ежемесячный клуб
любителей кино «Иллюзион». Когда открылась программа «Байт ле-мидраш»,
я предложила открыть кружок при матнасе. Идея была встречена с энтузиазмом,
неожиданным даже для меня самой. У меня-то как раз сомнения были: я больше
всего опасалась того, что постоянные посетители клуба (а многие из них
уже далеко не первый год в стране) воспримут это как нечто формально-официальное,
как очередную попытку внушить «неразумным олим» прописные истины.
Назвали мы наши еженедельные встречи по предложению Саши «Еврейский клуб» – название было одобрено единогласно всеми членами кружка. Мне показалось,
что оно максимально точно выразило идею того, что мне хотелось создать, – ни в коем случае не академически-формальный «кружок по изучению», где
я выступаю в качестве лектора-ментора-наставника, а именно клуб, где любая
предложенная мной тема открыта для обсуждения, где мы приходим к пониманию
истины вместе и на равных.
Стало уже общим местом рассуждать об оторванности новых репатриантов из
бывшего Советского Союза от истории и традиции своего народа. Беда в том,
что высокомерие такой позиции порождает формальный подход к знакомству
с основами иудаизма в ульпанах (сама, увы, с этим сталкивалась и от других
не раз слышала) и эту отчужденность только усугубляет. Для меня лично
не представляет сомнения, что, при всей чуждости полученного нами советского
воспитания еврейским ценностям, ни в коем случае нельзя отказываться от
образования и культурного багажа, с которыми мы прибыли в Израиль.
Мне в моей работе очень пригодился богатый опыт работы в неформальном
образовании в послеперестроечном Узбекистане. В циклах встреч «Библейские
образы», «Тора и история», «Еврейские ценности», «История антисемитизма»
мне не раз помогало использование иллюстративного видеоматериала. Например,
в контексте темы «Еврейские ценности» огромное впечатление произвел на
членов кружка документальный фильм о жизни семьи браславских хасидов «И
был вечер, и было утро», запись передачи о Брурье Рабинович, матери безвременно
ушедшей из жизни Даси Рабинович, фрагменты из передач-дискуссий между
религиозной и светской молодежью. Запомнилась нам также и встреча в рамках
клуба с уникальным коллективом – религиозным театром «3 кавим» со спектаклем
«Хасидские рассказы».
Немаловажным представляется мне и то, что мы знакомимся с еврейской религиозной
жизнью на «живом» материале и «из первых рук», – ведь не секрет, что большинство
из нас в силу недостаточного знания языка и повсеместной распространенности
кабельного телевидения гораздо лучше знакомы с реалиями российскими, чем
израильскими.
Я искренне надеюсь, что и в дальнейшем в работе нашего «Еврейского клуба»
нам удастся сохранить атмосферу живого интереса, открытости и взаимопонимания.
|