Для учителя   |   Для ученика   |   Доп. материал   |  Метод. кабинет   |   Главная страница
x
x

 

 

ПРАЗДНИКИ МЕСЯЦА ТИШРЕЙ

Пособие для учителя
Экспериментальное издание

Составители - рав д-р Д. Эпштейн, д-р И. Шнайдер

ИЗУЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ

Второй цикл состоит из четырех уроков, посвященных изучению фрагментов Танаха, которые связаны с праздниками месяца тишрей. Цель уроков – знакомство с избранными фрагментами еврейских источников и на этой основе более глубокое уяснение идей и ценностей, лежащих в основе осенних праздников. Если эти уроки следуют сразу после первого цикла занятий и проведения праздников в школе и (или) в семьях учеников, то возникает благоприятная возможность опереться на полученные детьми начальные знания, их личный опыт и переживания. На уроках второго цикла одной из центральных становится задача ознакомления учеников с традиционными методами чтения и толкования Торы.

При выборе фрагментов для изучения перед преподавателем открывается широкий круг возможностей: можно прочитать те фрагменты Танаха, которые читают во время молитв в праздники месяца тишрей; можно изучить те его отрывки, в которых говорится об осенних праздниках.

Источники

Рош а-шана: «Бемидбар» 29:1-6; «Ваикра» 23:23-25.
Суккот, «Шмот» 34:22-25; «Ваикра» 23:39-43; «Дварим» 13:17.
Йом-Кипур: «Ваикра», 23:26-32; «Ваикра» 16:29-34.
О шофаре: «Бемидбар» 10:10; «Теилим» 81:4,5.

Осенние праздники в период Первого Храма: 

«Млахим», 8:1-5; 65-66; 12:32-33;
«Диврей-а-ямим II», 5:3-4; 7:8-10.
Осенние праздники в период возвращения из вавилонского плена:
Зхарья, 14:16-21; Эзра 3:1-6; Нехемья, 7:72 - 11:2.
Талмуд, трактаты «Рош а-шана», «Суккот»

Молитвы на осенние праздники: махзор на Рош а-шана, махзор на Йом-Кипур.

Фрагменты Танаха, которые читают во время праздничных молитв в месяце тишрей

Книги   Танаха

Фрагмент

Недельная глава

Когда читают

Тора

Брейшит

1:1 – 2:3

Брейшит

Шмини ацерет, Симхат-Тора

Брейшит

21:1-34

Ваера

Рош а-шана

Брейшит

22:1-34

Ваера

Рош а-шана

Ваикра

16:1-34

Ахарей

Йом-Кипур

Ваикра

18:1-30

Ахарей

Йом-Кипур

Ваикра

22:26 - 23:44

Эмор

Суккот

Бемидбар

29

Пинхас

Суккот

Шмот

33:12 - 34:26

Тиса

Суккот

Дварим

31:1 - 32:30

Ваелех

Шабат шува перед Йом- Кипуром

Дварим

33:1 - 34:12

“Браха

Шмини ацерет, Симхат-Тора

Дварим

32:1-52

Аазину

Шабат шува перед Йом- Кипуром

Невиим (Пророки)

Йеошуа

1:1-18

 

Шмини ацерет, Симхат-Тора

Шмуэль

11:1 - 2:10

 

Рош а-шана

Йехезкель

38:18 -39:16

 

Суббота холь а-моэд Суккот

Ирмеяу

31:1-19

 

Рош а-шана

Йешаяу

57:14 - 58:14

 

Йом-Кипур

Зхарья

14:1-21

 

Суккот

Ошеа

14:2-10

 

Шабат шува перед Йом- Кипуром

Йоэль

2:15-27

 

Шабат шува перед Йом- Кипуром

Йона

   

Йом-Кипур

Миха

7:18-20

 

Йом-Кипур

Ктувим (Писания)

Коэлет

   

Суккот, суббота холь а-моэд

Перед учителем стоит задача выбора из столь большого круга текстов тех из них, которые дети в состоянии изучить за четыре урока. Учитывая особенности методики преподавания источников и условия воскресной школы, мы предлагаем выбрать небольшой по объему фрагмент или несколько маленьких отрывков, создав тем самым предпосылки для вдумчивого чтения. В дневных школах и в тех воскресных школах, в которых состав учеников сохраняется в течение нескольких лет, можно за это время изучить более широкий круг источников. Например, первый год посвятить фрагменту книги «Брейшит» о сотворении человека, второй – книге пророка Йоны, третий – отрывкам из книги «Коэлет».

Еще одна непростая методическая проблема, которую должен решить учитель, – найти путь для повторения материала и обогащения знаний учеников о всех праздниках месяца тишрей на основе изучения определенного фрагмента, который связывают в традиции только с одним из праздников.

Рекомендации, представленные в пособии,  посвящены изучению отрывка  из книги «Брейшит», в котором описывается творение человека и его первые шаги в этом мире – до изгнания из райского сада (1:26 - 3:24).

В молитвах на Шмини ацерет и Симхат-Тора принято читать фрагмент  из «Брейшит» (1:1 – 2:3), в котором рассказывается о творении мира. Мы предлагаем, с одной стороны, сузить тему, сконцентрировавшись на рассказе о создании человека, с другой – расширяем материал для изучения, дополняя его тем фрагментом из второй главы «Брейшит», в котором сотворение человека описывается еще раз, более детально.

Связь рассказа о сотворении человека с осенними праздниками 

Рош а-шана (букв. «глава года» отмечается в осеннем месяце тишрей. Еврейская традиция связывает праздник Рош а-шана со сказанным в Торе о творении мира и человека. Великий мудрец раби Элиэзер считал, что Всевышний создавал мир в конце месяца элуль – начале тишрея. Причем Рош а-шана – годовщина не начала творения мира, а появления на свет человека, что произошло в шестой день творения. С  этого события начинает свой отсчет еврейский календарь.На еврейском календарном цикле основаны и программы преподавания традиции. Логично поэтому, что, начиная знакомство с традицией, с календарем, мы обращаемся к рассказу о сотворении человека.

Месяц тишрей занимает особое место и в чтении Торы. Осенние праздники начинаются с Рош а-шана и завершаются праздниками Шмини ацерет и Симхат-Тора. Последний знаменует окончание одного цикла чтения Торы и начало следующего. Это время, когда можно наглядно показать значение Торы в жизни народа.  

Внимательное чтение рассказа о сотворении человека может значительно углубить понимание учениками основ еврейского мировоззрения, прежде всего тех его элементов, которые касаются предназначения человека в этом мире. Особенно важно обращение к этой теме в связи с тем, что осенние праздники – это время подведения итогов пережитого за год, время самоанализа, время Небесного суда, время  поиска реальных путей к исправлению и самосовершенствованию. В первые недели тишрея, в ходе подготовки и проведения праздников могло не хватить времени остановиться, продумать их смысл и значение; теперь же, на уроках чтения источников, подобное осмысление становится не только возможным, но и необходимым.

Основы методики преподавания

Реализация богатых воспитательных возможностей изучения источников во многом зависит от методики преподавания. С нашей точки зрения эта методика должна соответствовать задачам еврейского образования и воспитания и учитывать специфику изучаемого материала, в данном случае – источников. Кроме ознакомления детей с  содержанием избранного фрагмента мы ставим перед собой и задачу научить и приучить их систематически читать текст источника. Роль преподавателя при этом -  пробудить интерес учеников к источнику и привить им необходимые для его понимания навыки.

Основным методом изучения источников может стать хорошо известный учителям метод комментированного чтения в сочетании с беседой. В преподавании еврейских дисциплин этот метод имеет несколько важных особенностей по сравнению с обучением  общеобразовательным предметам.

Особенности комментированного чтения еврейских источников:

а) учитель не пересказывает источник, не выступает, трактуя его, в качестве высшего авторитета для учеников, но вместе с ними и помогая им  пытается понять смысл сказанного, обращаясь к классическим еврейским комментариям, прежде всего,  к комментарию Раши;

б) перед детьми должен быть текст изучаемого фрагмента. Каждому  ученику надо попытаться самостоятельно прочитать его. Учитель может помочь, но никто не может прочитать за ученика;

в) пока ученики не в состоянии читать источники на иврите (а это, к сожалению, характеризует нынешнюю ситуацию в еврейском образовании на русском языке), а знакомятся с ними по переводам, важно показать, что перевод - это одна из возможных интерпретаций текста. Это можно сделать на основе сравнения нескольких переводов, разобрав различия в переводе одних и тех же слов. Даже там, где сам учитель и ученики не знакомы с ивритом, полезно воспользоваться словарями, разными переводами и комментариями и разобрать отдельные ключевые слова на языке источника;

г)  темп чтения еврейского текста значительно ниже, чем принятый на других уроках (например, уроках родного языка и литературы), - так как читают и обсуждают каждое предложение, каждое слово, а иногда и отдельные буквы. Одновременно читают и разбирают комментарии, а затем сравнивают свое понимание прочитанного;

д) понятно, что при таком чтении ученики могут - более того, должны - постоянно высказывать свое мнение, уметь объяснить, как и почему оно сложилось именно таким образом, и быть готовыми к постоянному спору с оппонентами.

Наряду с различиями в методике чтения источников существуют различия и в методике проведения в классе беседы. Не следует задавать вопросы вместо учеников, они сами должны научиться спрашивать, поэтому мы советуем преподавателям не увлекаться постановкой вопросов, но пробудить у учеников желание формулировать их самостоятельно и научить их этому. Грамотно поставленный вопрос характеризуется следующими чертами:

а) он вызван текстом источника и направлен на его уяснение, в то же время в нем должен отразиться личный опыт спрашивающего;

б) этот опыт должен быть опытом еврейского образа жизни (в любом из его проявлений), ориентироваться на еврейские ценности.

Полезно использовать следующие традиционные методы изучения источника.

Толкование имен

В Торе, в комментариях и в современной литературе толкование имен – один из излюбленных методов изучения и объяснения источника. О многих героях нашей истории в Торе говорится очень кратко, а о некоторых вообще ничего не рассказано, только упоминаются их имена. Поэтому имя подчас становится единственным источником знаний об этом герое. Разумеется, понять смысл имени человека важно не только в тех случаях, когда о нем кроме имени ничего не сообщается, но и когда источник содержит подробный рассказ об этом персонаже.

Толкование имени можно начать с выяснения буквального значения составляющих его слов (разумеется, для этого нужно разобрать их на иврите), затем попытаться уяснить, кто и почему дал человеку такое имя,  какое значение ему при этом придавали. Иногда полезно рассмотреть историю имени (когда оно впервые появляется в источниках, его распространенность в определенные периоды и в определенных районах).

Среди многочисленных имен в Танахе есть группа имен, которые повторяются во много раз чаще, чем даже имена наших праотцев, - Имена Всевышнего. То, что Творец выступает в Торе под разными Именами, имеет для нас принципиальное значение. Каждое из них отражает определенные стороны Его отношений с миром, с еврейским народом. Зная, почему в данном месте использовано именно это Имя, можно лучше понять сказанное (см. стр. 45).

Анализ ключевых слов

При том, что все слова Торы важны для нас в равной степени, позволительно, исходя из задач преподавания, выбрать в изучаемом отрывке несколько ключевых слов и выражений и попытаться разобрать их более глубоко. Так, например, в рассказе о сотворении мира это могут быть глаголы, описывающие творение человека: аса (сделал), бара (сотворил), яцар (создал).

Выяснение структуры текста

Знание структуры фрагмента может быть полезным и для изучения его литературной формы, но прежде всего - для более глубокого понимания его смысла. Так, для нашей темы важно объяснить, что рассказ о творении человека повторяется в Торе два раза: «Брейшит», 1:26 – 1:31; 2:4 – 3:24.

Методические рекомендации к урокам

Предлагаем вариант построения уроков второго цикла на основе углубленного изучения фрагмента книги «Брейшит» о сотворении человека. Каждый из уроков цикла посвящен одному из частей этого фрагмента.

Урок 1-й – «Брейшит», 1:26-31.

Урок 2-й – «Брейшит», 2:4 - 2:25.

Урок 3-й – «Брейшит», 3:1-8.

Урок 4-й – «Брейшит», 3:9-24.

Напоминаем, что во время занятий тексты источников должны быть у каждого ученика. Если есть возможность, следует разобрать текст источника не только в переводе на русский язык, но и на языке оригинала (см. приложение 4).

Полезно сопоставить несколько переводов, чтобы глубже понять сказанное, показать, что перевод – это вид интерпретации текста, стимулировать изучение иврита. Поэтому мы включили несколько фрагментов источника в разных переводах из изданий: «Пятикнижие Моисеево или Тора» - Иерусалим, «Шамир», 5750 (1990); «Пятикнижие с толкованием РаШИ» - Иерусалим, «Гешер а-тшува», 1990.

К главному меню

Урок 1. «Создадим человека»

1. Введение

Рассказ о Торе

Мы исходим из того, что на этом уроке ученики только начинают знакомиться с еврейскими источниками. Поэтому следует дать общую характеристику этих источников, кратко рассказав о том, что такое Тора, какова ее структура, какое место занимает в ней книга «Брейшит»  и рассказ о творении мира и человека. Задача вводного рассказа - ввести учеников не только в круг источников, но и в круг проблем и вопросов, связанных с темой «Праздники месяца тишрей».

Можно сказать ученикам, что слово «Танах» составлено из первых букв слов: Тора, Невиим (Книги пророков), Ктувим (Писания). Тора состоит из пяти книг: «Брейшит», «Шмот», «Ваикра», «Бемидбар», «Дварим». В ней рассказывается о творении мира, о начале истории еврейского народа, об исходе его из Египта, о даровании Торы, странствии евреев в пустыне, об их трудном пути в страну Израиля. Ее основное содержание – это законы, данные Всевышним евреям через Моше. Не случайно слово «Тора» означает «Учение».

На протяжении всей нашей долгой истории еврейское образование, более того – весь еврейский образ жизни, базировались на систематическом, глубоком и заинтересованном изучении источников. Поэтому их чтение – основа еврейского образования, им принадлежит важнейшая роль в жизни нашего народа.

Традиционные формы чтения Торы

Необходимо объяснить детям, что в соответствии с традицией существуют два основных вида чтения Торы.

Первый -  публичное чтение недельных глав Торы. Чтобы познакомить всех евреев с содержанием Торы, закон предписывает прочитывать ее полностью каждый год. Речь идет о чтении в группе, состоящей как минимум из десяти евреев (миньян). С этой целью хахамим (мудрецы) поделили текст Торы на 54 фрагмента по числу недель в високосном году. В невисокосном году некоторые фрагменты соединяют вместе. Тору читают последовательно неделю за неделей, одну главу за другой. Поэтому эти фрагменты называются недельными главами.

В синагогах  Тору читают три раза в неделю: во второй и пятый дни еврейской недели читается часть недельной главы, а в шабат (субботу) - вся она полностью. Разумеется, что Танах читают и вне синагоги – в школах, йешивах, университетах, дома. Но и в этом случае многие строят свое изучение Торы в соответствии с годовым циклом чтения по недельным главам, читая и обдумывая одну главу за другой.

Вторая форма годового цикла чтения Торы - чтение по праздникам. Фрагменты Танаха читают тоже публично, в миньяне, в синагоге - однако не в той последовательности, в которой он составлен, - читаются только отдельные отрывки, связанные с еврейскими праздниками.

2. Чтение и обсуждение фрагментов

«Брейшит», 1:1, 1:26-31

Так как программы преподавания традиции в еврейских школах обычно строятся в соответствии с последовательностью еврейского календаря, первые уроки мы посвятим тем фрагментам источников, которые связаны с праздниками месяца тишрей. Тора начинается с книги «Брейшит» («В начале»), а эта книга - с рассказа о творении мира и человека. Часть этого рассказа читают  в одной из праздничных молитв месяца тишрей.

Тора говорит о сотворении человека в двух местах: «Брейшит» 1:26-31; 2:4-3:24. В обоих говорится об одном и том же событии, но по-разному. Данный урок посвятим первому рассказу. Человек в нем предстает как важнейшая часть сотворенного мира. Описание лаконично, картина мира глобальна, внутренне гармонична, целостна.

Начнем с анализа первых слов Торы и комментария Раши к ним.

«Брейшит», 1:1

В НАЧАЛЕ СОТВОРЕНИЯ Б-ГОМ НЕБА И ЗЕМЛИ…

Комментарий Раши. «В НАЧАЛЕ».Сказал раби Ицхак: «Надлежало бы начать Тору со (стиха) «Месяц этот для вас – начало месяцев…» (“Шмот”, 12:2), - который является первой заповедью, данной (сынам) Израиля.Почему же (она) начинается с “Брейшит”(с сотворения мира)? Потому что «мощь деяний Своих явил Он народу Своему, дав ему наследие народов» (“Теилим”, 111:6). Ибо если скажут народы мира Израилю: «Разбойники вы, захватившие земли семи народов», то (сыны Израиля) скажут им: «Вся земля принадлежит Святому Творцу, благословен Он. Он сотворил ее и дал ее тому, кто Ему угоден. По воле Своей Он дал ее им (на время), по воле Своей  отнял у них и дал ее нам».

В ходе обсуждения этой фразы и комментария можно отметить, что, хотя основное содержание Торы – это законы, данные евреям, начинается она с рассказа о сотворении мира и человека. Изложение законов начинается во второй книге Торы – книге «Шмот», со слов: «Месяц этот для вас – начало месяцев». Включение в книгу о законах  рассказов о творении мира и человечества, о семье Авраама, о возникновении нашего народа Раши объясняет в свете проблем в отношениях между евреями и другими народами.

«Брейшит», 1:26-31

26. И СКАЗАЛ Б-Г: «СОЗДАДИМ ЧЕЛОВЕКА В ОБРАЗЕ НАШЕМ, ПО ПОДОБИЮ НАШЕМУ, И ПУСТЬ ВЛАСТВУЮТ [ЛЮДИ] НАД РЫБОЙ МОРСКОЮ И НАД ПТИЦЕЙ НЕБЕСНОЮ, И НАД СКОТОМ, И НАД ВСЕЙ ЗЕМЛЕЮ, И НАД ВСЕМИ ПРЕСМЫКАЮЩИМИСЯ, КИШАЩИМИ НА ЗЕМЛЕ».

27. И СОТВОРИЛ Б-Г ЧЕЛОВЕКА В ОБРАЗЕ ЕГО, ПО БОЖЕСТВЕННОМУ ОБРАЗУ СОТВОРИЛ ОН ЕГО; МУЖЧИНОЙ И ЖЕНЩИНОЙ ОН СОТВОРИЛ [ЛЮДЕЙ].

28. И БЛАГОСЛОВИЛ ИХ Б-Г, И СКАЗАЛ ИМ Б-Г: «ПЛОДИТЕСЬ И РАЗМНОЖАЙТЕСЬ, И НАПОЛНЯЙТЕ ЗЕМЛЮ, И ОВЛАДЕВАЙТЕ ЕЮ, И ВЛАСТВУЙТЕ НАД РЫБОЙ МОРСКОЮ И НАД ПТИЦЕЙ НЕБЕСНОЮ, И НАД ВСЕЙ ЖИВНОСТЬЮ, КИШАЩЕЙ НА ЗЕМЛЕ».

29. И СКАЗАЛ Б-Г: «ВОТ, Я ДАЮ ВАМ ВСЮ ТРАВУ, СЕЮЩУЮ СЕМЕНА, ЧТО НА ПОВЕРХНОСТИ ВСЕЙ ЗЕМЛИ, И ВСЕ ДЕРЕВЬЯ, НА КОТОРЫХ РАСТУТ ПЛОДЫ ИХ, ПРОИЗВОДЯЩИЕ СЕМЕНА, -  ВАМ [ЭТО] БУДЕТ ПИЩЕЙ,

30. И ВСЕМ ЖИВОТНЫМ НА ЗЕМЛЕ, И ВСЕМ ПТИЦАМ НЕБЕСНЫМ, И ВСЕМУ КИШАЩЕМУ НА ЗЕМЛЕ, В ЧЕМ [ЕСТЬ] ЖИВАЯ ДУША, - ВСЮ ТРАВУ ЗЕЛЕНУЮ [ОТДАЮ] Я В ПИЩУ». И СТАЛО ТАК.

31. И УВИДЕЛ Б-Г ВСЕ, ЧТО ОН СОЗДАЛ, И ВОТ – [ВСЕ] ОЧЕНЬ ХОРОШО.

И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО - ДЕНЬ ШЕСТОЙ.

Комментарий Раши

26. «СОЗДАДИМ ЧЕЛОВЕКА»

Отсюда следует вывод о снисходительности (букв. скромности) Святого Творца, благословен Он. Поскольку человек подобен ангелам и тем мог вызвать их зависть к себе, Он советовался с ними.

Хотя они не помогали Ему в созидании и хотя это (употребление множественного числа) может послужить вероотступникам (в качестве предлога) для бунта, стих все же  учит благопристойности и скромности: чтобы великий советовался с малым и испрашивал его согласия.

«В ОБРАЗЕ НАШЕМ»

В нашей форме (которая служит для формирования, для придания очертаний).

«ПО ПОДОБИЮ НАШЕМУ»

(Способным) к пониманию и разумению.

«И СОТВОРИЛ Б-Г ЧЕЛОВЕКА В ЕГО ОБРАЗЕ»

В форме, предназначенной для него. Ибо все было сотворено речениями, а он (человек) - руками (т. е. действием), как сказано: «И возлагаешь на меня руку Твою» (Теилим  139:5). Он был создан печатью, как монета чеканом.

Комментаторы объясняют, что творение человека принципиально отличалось от создания других элементов мироздания. Человек был сотворен  не «речениями», т. е. опосредованно, но непосредственно (собственноручно).

«ПО Б-ЖЕСТВЕННОМУ ОБРАЗУ СОТВОРИЛ ОН ЕГО»

Этим объясняется, что предназначенная для него форма была видом отображения  Творца (в котором Он явил себя пророкам).

«МУЖЧИНОЙ И ЖЕНЩИНОЙ ОН СОТВОРИЛ [ЛЮДЕЙ]»

А ниже сказано: «И ВЗЯЛ ОН ОДНУ ИЗ ЕГО СТОРОН..» (2:21).

Аллегорическое толкование (гласит), что первоначально Он сотворил его с двумя лицами, а затем разделил его. Прямое же толкование стиха таково: здесь сообщается, что оба они сотворены в шестой день, но не объясняется, как они были сотворены; об этом говорится в другом месте.

Обратим внимание учеников на некоторые комментарии Раши, которые помогут связать изучаемый текст с темой «Осенние праздники».

1:26, комментарий Раши к слову «СДЕЛАЕМ»:

Отсюда делали вывод о снисходительности…

Задумаемся: почему Раши считал, что слова «создадим человека» нуждаются в объяснении? Очевидная причина в том, что слово «создадим» стоит во множественном числе и это может некоторых привести к ошибочному выводу, что в данном месте источник отходит от последовательного монотеизма – центрального принципа Торы.  И несмотря на это, было сказано именно так. Значит тому существует серьезная причина,  и нам надо понять, что здесь имеется в виду.

Раши объясняет сложные места с тем, чтобы помочь нам уяснить прочитанное в источнике. Множественное число в слове «сотворим» связано с определенной воспитательной целью: оно позволяет узнать о снисходительности Создателя.

Почему это так важно? В комментарии к молитвам Раши отмечал, что в первом рассказе о творении употреблено только то Имя Всевышнего, которое отражает аспект суда, Его отношение к миру как Судьи. Возможно, Раши хотел показать, что, несмотря на то, что в первом рассказе о творении человека Всевышний выступает прежде всего как Судья, уже тогда была заложена возможность прощения на случай, если человек преступит заповеданное Творцом.

Есть и другие поучительные толкования этого стиха. Считают, что множественное число здесь намекает на особую роль человека, выступающего в качестве участника творения мира и самого себя. И к нему направлено обращение «сотворим». На человеке лежит ответственность за то, чтобы стать человеком. И в каждый праздник Рош а-шана мы вспоминаем об этом.

1:26, «ПО ПОДОБИЮ НАШЕМУ»

Раши объясняет, что быть подобным Создателю – это означает обладать способностью понимать, обладать разумом. Это направление в объяснении данного фрагмента развивал Рамбам, писавший о великой способности человеческого разума отличать истину от лжи. 

1:27, «ПО Б-ЖЕСТВЕННОМУ ОБРАЗУ СОТВОРИЛ ОН ЕГО»

Полезно показать разнообразие подходов, а подчас и спор комментариев и переводов. В книге «Дни трепета» (Иерусалим, “Маханаим”, 1991, с. 11) эти слова переведены так: «По подобию Б-га сотворил Он его», - и объясняется, что они относятся к свободе воли человека. Все сотворенное управляется прямыми Б-жественными приказами, и только человеку дал Он свободу воли. Раши объясняет эти слова иначе: предуготовленный для человека образ был одним из отображений Творца. Это нужно пояснить. Считают, что комментатор имел в виду тот образ Всевышнего, в котором Он открывался еврейским пророкам.

«МУЖЧИНОЙ И ЖЕНЩИНОЙ ОН СОТВОРИЛ [ЛЮДЕЙ]»

Раши приводит аллегорическое толкование, в соответствии с которым первоначально человек был сотворен с двумя лицами. Разбирая это и другие подобные толкования, учитель должен учесть склонность детского сознания к антропоморфизму и объяснить, что Тора изложена языком человеческих понятий. Это дает нам возможность читать, изучать и понимать ее. Вместе с тем, есть в ней места, которые будет понять сложнее, есть и совсем нам непонятное. Это вызвано и ограниченностью человеческого сознания, и тем, что иногда описываются такие события, которые адекватной передаче попросту не поддаются. Один из таких фрагментов – описание сотворения мира и человека. Два лица человека, о которых говорит  Раши, можно понять как две сущности: и мужское и женское начала, которые соединились в первом человеке.

1:28,“ВЛАСТВУЙТЕ”

Человек сотворен самым последним, ему дана власть над землей и всем, что ее наполняет. Таким образом, к личной ответственности человека за самого себя, за то, чтобы он “был человеком”, добавляется также его ответственность за весь мир, который вокруг него.

3. Итоговая беседа

 

В ней можно рассмотреть следующий вопрос.

Стих 31 содержит слова «тов мэод» (очень хорошо). Это – оценка, данная творению. Она как бы подводит итог всему созданному к этому часу. Но отдельно по отношению к человеку подобной оценки нет. В связи с этим можно привести комментарий раби Ицхака Абрабанеля, который объяснял это тем, что человек не мог оставаться неизменным. В соответствии с этим толкованием, уже в первом рассказе о творении человека он выступает единственным незавершенным элементом совершенного, целостного мира; только ему необходимо меняться, совершенствоваться.

К главному меню

Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5