CИМХАТ ТОРА В ПЕРВОИСТОЧНИКАХНепосредственно за праздником Суккот следует Симхат Тора. Этот праздник имеет особое значение для евреев стран бывшего Советского Союза. Перед тем, как рассказать вам об этом прекрасном еврейском празднике, я снова хочу вернуться немного назад, чтобы кое-что пояснить. Праздник Суккот начинается в пятнадцатый день месяца Тишрей. В десятый день Тишрея мы праздновали Йом кипур В первый и второй день этого месяца мы праздновали Рош а-Шана, а двадцатью девятью днями ранее, в первый день месяца элул, мы слушали трубление в шофар, и это означало, что уходит старый год и ему на смену приходит новый, то есть приближается Рош а-Шана. Мы готовимся предстать перед Судом и быть судимыми. Вдумайтесь в эту закономерность В элуле мы начали с чувством глубокой ответственности приближаться к Дню суда Дни Рош а-Шана напоминают нам, что Б-г однажды судил Адама и помиловал его Это дарует нам надежду, что Всемилостивый Б-г простит нам наши вольные и невольные прегрешения, которые мы совершили по неведению или по недопониманию Мы просим Всевышнего в молитвах о прощении и о даровании нам и нашим близким долгой и благополучной жизни Мы пересматриваем свои поступки и жаждем обновления, чтобы с чистыми помыслами и очищенной душой начать новый год, новый цикл нашей жизни Так проходят десять дней между Рош а-Шана и Йом кипуром, которые мы проводим в молитвах, очищая себя от греха, чтобы Б-г записал нас в книгу жизни и даровал нам прощение и очищение от грехов. Мы стремимся к миру в душе и к единению с Б-гом. Йом кипур мы проводим в молитвах и посте, как бы искупляющем и очищающем нас. Мы попросили прощения у наших друзей и близких за невольные обиды, которые мы им причинили, и были ими прощены. За это время каждый из нас почувствовал себя частицей всего еврейского народа и приблизился в своих помыслах и молитвах к Б-гу. Через четыре дня после Йом кипура, в пятнадцатый день Тишрея, наступил праздник Суккот, во время которого мы веселились, испытывая облегчение, что миновали дни нашего полного раскаяния и глубоких раздумий. Разумеется, эти дни были нелегкими, поскольку осознавать свои грехи и ошибки - всегда непросто. А теперь наша задача - строить, строить и строить. Что же мы собираемся строить? Мы будем строить новые взаимоотношения в нашей семье, с родными и близкими, с нашими друзьями и сослуживцами, с нашим народом, с нашим Б-гом, Который - в каждом из нас В этом строительстве проявится серьезность наших намерений, которые и рождают надежду, оптимизм и праздник А теперь, после того как мы отпраздновали Суккот, к нам приходит подлинная радость - Симхат Тора. На Симхат Тора мы заканчиваем цикл - годичный цикл - чтения Торы. Празднуют этот праздник дома и в синагоге. Утром вся семья в праздничных одеждах отправляется в синагогу. Молитвы сопровождаются веселыми танцами со свитком Торы. Дедушки и их маленькие внуки, уважаемые отцы семейств и их дети, юноши, подростки - все самозабвенно поют и танцуют, каждый старается дотронуться до свитка Торы и поцеловать его. Особая честь - танцевать, держа свиток Торы в руках. Вечером обычно праздничное шествие высыпает на улицы. Люди танцуют и поют со свитками Торы в руках. Этот веселый праздник всегда был для еврейского народа вестником подлинной свободы, свободы духа, в том числе и для евреев Советского Союза. Я хочу напомнить вам о том, с чего начался процесс освобождения евреев Советского Союза, - с таких вот массовых празднеств в синагогах и на улицах Москвы и других городов. Давайте вспомним, как в 1961 году около двенадцати тысяч человек собрались вокруг синагоги в Ленинграде, а в 1964 году около пятидесяти тысяч - у синагоги в Москве в праздник Симхат Тора. А сейчас мне хочется спросить вас: как вы думаете, что символизирует этот еврейский праздник? Тора представляет собой свиток, а свиток - это круг. У круга нет начала и нет конца. Мы можем войти в круг в любом месте. День Симхат Тора не начало и не конец. В этот день мы отмечаем вечное обновление жизни, ее бесконечность. Мы празднуем вечное продолжение - смену поколений, веков, людей. И это праздник вечной нашей Торы. Получив свободу, вы приобщаетесь к обычаям своего народа, которые сопровождали его на протяжении тысячелетий. Приобщаясь к жизни своего народа, вы не находитесь ни в начале, ни в конце пути, вы просто присоединяетесь к никогда не кончающемуся кругу - циклу еврейской жизни. Мы, евреи, танцуем в кругу, а не парами и не рядами. Мы танцуем в кругу, повторяя круг свитков Торы, цикл нашего календаря и наших жизней. Симхат Тора - это приглашение каждого из нас, евреев, независимо от того, насколько мы религиозны, насколько мы образованны, - взявшись за руки, войти в круг и вместе с другими евреями танцевать вокруг нашей вечной Торы. Помните, что еврейская жизнь - это круг. Вы только что вошли в этот круг. Счастливого вам праздника! ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ УЧИТЕЛЯI Задачи обучения 1.
Рассказать детям о свитках Торы: как их пишут, как украшают, где как хранят. II. Что такое Симхат Тора и как этот праздник связан с Суккот?
III. Что мы празднуем в Симхат Тора?
IV. Как отмечают праздник Симхат Тора?
V. Существуют ли особые традиции для детей, кроме участия в пении и танцах во время процессии?
VI. Над какими вопросами следует подумать, планируя занятия по этой теме?
VII План изучения темы
VIII. Словарь
IX Дома
ОБРАЗЦЫ УРОКОВ
Урок
1
ЗАНЯТИЯ С ДЕТЬМИЛеня: Мила! Ты знаешь, что такое Тора? Мила: Думаю, что 'да! Наша учительница много раз говорила, что это "книга книг", самая важная книга на свете, в которой записана вся история нашего народа. Леня: Я тоже думаю, что Тора - книга. Но я слышал также слова "свиток Торы". Так что же это на самом деле - свиток или книга? Мила: Да, это интересно. Знаешь что, давай спросим в воскресной школе! Леня: Наш учитель сказал, что есть даже праздник Торы, который будет следующим праздником в этом году. Сначала был Рош а-Шана, затем - Йом кипур, затем - Суккот... А вот теперь наступает новый праздник, праздник Торы, который называется Симхат Тора. Мила: Как много праздников! Как ты сказал? Симхат Тора? А что это такое? Леня: Давай посмотрим на рисунки на этой странице. Может быть, они подскажут нам ответ. ЧТО ТАКОЕ СИМХАТ ТОРА? Симхат Тора - это Радость Торы. Этот праздник наступает сразу после Суккот. В этот день читают последнюю в году недельную главу Торы. И начинают читать снова Свиток Торы - первую недельную главу. Этот обычай говорит о том, что познание бесконечно. Закончив годовой цикл чтения Торы, мы начинаем читать Ее снова, и каждый год учим на более глубоком уровне, и каждый раз мы открываем для себя что-то новое. Радость постижения Торы символизирует веселый праздник Симхат Тора. ТОРА Тора была дана нашему народу Всевышним на горе Синай. В Торе изложена история нашего народа и даны заповеди, которые определяют нашу жизнь. Нет ни одного знака, ни одной буквы, которую можно было бы изменить или заменить в этой книге книг. Тора - неизменна, она дана нам единожды и навеки. СВИТОК ТОРЫ Свиток Торы пишется вручную на пергаменте. Свиток имеет два деревянных держателя, каждый из которых называется эц хаим, или древо жизни. Свиток Торы обычно покрывают вышитым бархатом, венчают серебряной короной и украшают драгоценными камнями. Только очень образованному и специально обученному человеку разрешается писать сефер Тора - свиток Торы. Такого человека называют софер-стам - переписчик Торы. Он пишет Тору, используя для этого особое перо и специальные чернила. Чтобы выполнять эту святую работу, люди учатся в течение многих лет. Свиток Торы хранят в арон а-кодеш - святом месте в синагоге. Арон а-кодеш закрыт специальным занавесом - парохет. Над арон а-кодеш горит неугасающий свет, символизирующий вечный свет Шехины - Б-жественного присутствия в синагоге. Есть разница между понятиями свиток Торы и Тора. Свиток Торы пишет софер-стам, а Тора издается типографским способом в виде книги. Свитки Торы используют в синагогах, где во время молитвы читают парашат а-шавуа, недельную главу, а также во время праздников. Например, во время Симхат Тора принято устраивать акафот - танцы в синагоге и на улице со свитками Торы, и каждый еврей стремится прикоснуться к свиткам и поцеловать их. Тору, изданную типографским способом, используют в хедерах - школах для детей, иешивах и других учебных заведениях. Тора состоит из пяти книг. Книги эти называются: Берешит Бытие Шемот Исход Ваикра Левит Бемидбар Числа Дварим Второзаконие Эти пять книг и составляют Пятикнижие Моисея, или Хумаш. В нашей традиции существует понятие Танах. Слово Танах состоит из начальных букв трех слов, которые его составляют: Пятикнижие Моисея Тора Пророки Невиим Писания Кетувим КАК ПРАЗДНУЮТ СИМХАТ ТОРА? Везде, кроме Израиля, праздник Симхат Тора начинается вечером 23 тишрея. В Израиле этот праздник отмечают 22 тишрея. Как и на другие еврейские праздники, в домах зажигают свечи, произносят кидуш и устраивают праздничную трапезу. В синагоге в этот вечер вынимают из арон а-кодеш свитки Торы и семь раз обходят с ними вокруг синагоги. Шествие обычно сопровождается пением и танцами - акафот. После акафот читают последнюю в этом году парашат а-шавуа - недельную главу. Это единственный праздник в году, когда мы читаем парашат а-шавуа во время вечерней молитвы маарив. Во время акафот процессию возглавляют мужчины со свитками Торы в руках. Многие несут на руках маленьких детей. Ребята постарше идут рядом с отцами, поют и танцуют. В руках у них игрушечные свитки Торы, красивые флажки. В этот день весь наш народ во всех странах мира радуется этому празднику, который так и называется - Радость Торы. Рассказ для чтения в классе САМЫЙ ЛУЧШИЙ ТОВАР Это случилось много лет назад. Плыл как-то по морю корабль. Отправлялся он в дальние страны и вез множество разных товаров. И вот однажды купцы собрались на палубе корабля и каждый из них стал расхваливать свой товар. Только один человек сидел молча, углубившись в чтение какой-то книги, и не принимал участия в разговоре. - А ты что везешь? - спросили его. - Мой товар всегда со мной, но, боюсь, что не смогу показать его вам, - ответил он. Странно показалось это купцам. Какой же это товар, если его нельзя показать? Да кто же его купит?! Стали они над ним подтрунивать. - Ну, хоть намекни нам, что за таинственный товар у тебя? Может быть, это драгоценные камни? А, может, шелка, вина или благовония? Поделись с нами, расскажи, как ты собираешься разбогатеть, торгуя невидимым товаром? - потешались нам ним купцы. А он сидел себе молча, читая свою книгу и, казалось, не замечал их шуток. Но вот однажды, темной ночью, к этому кораблю вплотную подошел другой корабль. Ошеломленные купцы увидели вооруженных пиратов, которые, забравшись на борт корабля, деловито принялись грабить, - они быстро перенесли на свой корабль все их бесчисленные товары, не оставив буквально ничего! Покидая корабль, пираты не тронули купцов, но что такое купец без товара? Круглый ноль. Они уже не шутили и не смеялись, а молча смотрели на воду, предаваясь печальным раздумьям. Через несколько дней корабль достиг земли. Купцы сошли на берег, навстречу неведомому. Немудрено, что их будущее рисовалось им в мрачных тонах. Некоторые из них решили искать приюта в бейт-мидраше -доме ученья, который принадлежал еврейской общине. Они надеялись получить там кров и еду. Вместе с другими в бейт-мидраш вошел и странный человек со своей книгой. Они увидели группу мужчин, читавших Тору и громко споривших о значении одного из пасуков (отрывков), - они хотели как можно глубже понять его смысл. Человек со свитком присоединился к обсуждению. К нему обращались с вопросами, а он, поглаживая бороду, отвечал. Его ответы были спокойными, продуманными и обнаруживали глубокое знание предмета. Очень скоро все участники и свидетели этой сцены прониклись к нему уважением. - Не окажешь ли ты мне честь посетить меня сегодня вечером? -обратился к нему один из собравшихся. - Пожалуйста, приходи к нам завтра на обед, - сказал другой. - Нашей общине давно нужен ученый человек, который стал бы нашим раввином. Может быть, ты останешься с нами? Подумай об этом, я говорю вполне серьезно, - произнес третий. Наши купцы стояли в дверях. Они были очень удивлены. - А мы и не знали, что ты - ученый, - виновато сказал один из них. - Ты уж извини нас, пожалуйста, за то, что мы непочтительно разговаривали с тобой, - сказал другой. - Может быть, ты попросишь этих людей помочь нам? Мы ведь даже не знаем, куда нам обратиться и что предпринять, - сказал третий. - Конечно, я попрошу их помочь вам и надеюсь, что мы вместе что-нибудь придумаем, - сказал ученый. - Но я хотел бы вам кое-что сказать. Помните, тогда, на корабле, вы не могли понять, о чем я говорил. Сейчас, думаю, вы поймете. Самое большое богатство -это знания и мудрость. Оно приобретается долгими годами учебы. Это богатство всегда с человеком. Знание Торы - это самая большая ценность. Ее не всегда можно увидеть, но, поверьте мне, это самое бесценное, истинное богатство, которое никто и никогда не может у человека отнять. Переложение рассказа из Талмуда |