5764 / 2004
Недельная глава «Мишпатим»
Тема занятия: «ВОР В ПОДКОПЕ», (по «Шмот», 22:1,2)

Вариант перевода

(1) ЕСЛИ ВО ВРЕМЯ ПОДКОПА ЗАМЕЧЕН БУДЕТ ВОР И ПОБИТ БУДЕТ так, ЧТО УМРЕТ, ТО НЕ БУДЕТ НА НЕМ (убившем) вины за его КРОВЬ. (2) НО ЕСЛИ СИЯЛО НАД НИМ СОЛНЦЕ, ЛЕЖИТ НА убившем вина за его КРОВЬ. ЕСЛИ ВОР ОСТАЛСЯ В ЖИВЫХ, ТО ОН ДОЛЖЕН ПЛАТИТЬ... (П. Гиль)

(1) ЕСЛИ ПРИ ПОДКОПЕ ЗАМЕЧЕН БУДЕТ ВОР, И ПОБИТ БУДЕТ так, ЧТО УМРЕТ, ТО НЕТ ЗА НЕГО (убитого) вины КРОВИ. (2) НО ЕСЛИ СИЯЛО НАД НИМ СОЛНЦЕ, ТО ЕСТЬ за него вина КРОВИ; ОН ДОЛЖЕН ПЛАТИТЬ... (Д. Йосифон)

Сравните варианты и обсудите причины, побудившие переводчиков перевести текст именно таким образом.

Комментарии

Талмуд, трактат «Санѓедрин» (72а): Мишна. Вор в подкопе наказывается за преступление, которое еще только будет совершено. Гмара. Каково обоснование этого закона? Человек не способен сдержать себя, видя, как грабят его имущество. Вор рассуждает так: «Если я выйду, он даст мне отпор и не позволит мне присвоить его добро. А раз он собирается сопротивляться - убью его!» Учит Тора: того, кто замыслил тебя убить, опереди и убей.

Раши: Нет за него (убитого) вины крови - это не убийство, ибо вор уже как бы мертв - ведь он готов убить владельца в случае оказания им сопротивления. Но если сияло над ним солнце... - Вор рассматривается как живой: если хозяин дома умертвит его, это будет убийством. Сияющее солнце - это метафора. Если тебе ясно, что вор настроен миролюбиво - как ясное солнце, несущее благополучие миру, - то понятно, что он не намерен убивать владельца имущества, даже если тот даст отпор. ...Есть за него вина крови - он рассматривается как живой, и если хозяин умертвит его в этом случае, это будет преступлением.

Ибн Эзра: Если в подкопе будет обнаружен вор - ночью. Ибо он не станет копать днем, что подтверждают последующие слова Писания. Не будет на нем (убившем) вины за его кровь - тому, кто убьет вора, кровь не вменяется в вину. Вызывает удивление мнение тех комментаторов, которые истолковывают «кровь» в значении «жизнь». Если так, что же могут означать слова иш дамим (Шмуэль II, 16:8) - «человек крови»? [Неужели «человек жизни»?]

Рашбам: Если в подкопе - ночью. Значит, вор пришел либо лишить жизни хозяина, либо погибнуть. Поэтому «...не будет на нем (убившем) вины за его кровь» (эйн ло дамим) - хозяин дома не платит за кровь и вправе его умертвить. Если сияло над ним солнце - если он воровал днем.

Рамбан: Буквальный смысл стиха прозрачен: если вор копал во тьме и был ночью обнаружен в вырытом им подкопе - его можно умертвить, а если «сияло над ним солнце» и его видят [люди] и узнают - его запрещено убивать, но он должен возместить ущерб за похищенное им. «Солнце» означает «свет» - на глазах у очевидцев. Обоснование данному закону зиждется на том предположении, что вор, пришедший ночью, готов убить владельца дома (и поэтому его разрешено умертвить), а вор, пришедший днем, постарается скрыться.

Раавад (см. ниже комм. Рамбама, раздел «Ѓалаха»): Не могу воздержаться и не выразить своего мнения на этот счет. Мне кажется, что, хотя мудрецы иносказательно истолковали фразу «если сияло солнце над ним» - т.е. если тебе ясно как солнце, что вор не собирается никого убивать, - тем не менее стих сохраняет свой буквальный смысл: ты не имеешь права умертвить вора днем, поскольку только ночью ему известно о том, что хозяин в доме. Поэтому ночью он пришел либо убить, либо быть убитым. Но если вор явился днем, когда хозяина обычно нет дома, он постарается бежать. И, клянусь вам, тому, кто понимает, сказанного достаточно!

Абраванель: «...Нет на нем крови» - хозяин дома невиновен и не несет ответственность за убийство.

Вопросы

Мишна

Трактат «Авот» (5:17). [Оба мнения в] каждом споре, [который ведется] во имя истины, в конце концов восторжествуют, [не перечеркивая друг друга], а спор ради спора - бесплоден. Пример спора во имя истины - спор Ѓилеля и Шамая, а спора ради спора - Кораха и всех его сообщников [с Моше].

Ѓалаха

Рамбам («Мишнэ Тора» - «Законы о воровстве», 9:7,8,10): На том, кто убил совершившего подкоп, днем или ночью, нет вины. И если его умертвил хозяин дома или кто-нибудь другой, они не несут ответственность за это. Каждый вправе лишить его жизни - как в будни, так и в субботу, - любым способом, поскольку сказано: «...не будет на нем (убившем) вины за его кровь».

Это верно по отношению к вору, совершившему подкоп, или находящемуся на крыше дома другого человека, или проникшему в чужой двор днем или ночью. Тора же говорит о подкопе, поскольку в основном похитители роют подкопы ночью.

Если для владельца дома очевидно, что вор не собирается убивать его, а хочет лишь похитить его имущество, ему запрещено лишать вора жизни. Если он убьет его - будет убийцей, как сказано: «Если сияло над ним солнце...», - т.е. если тебе ясно, что он настроен миролюбиво по отношению к тебе, его запрещено убивать.

Хасидизм

Есть три способа объединить противников. Первый - применение силы, превосходящей силы противоборствующих сторон. Когда они окажутся под влиянием этой внешней силы, воцарится внешнее спокойствие. Но при этом подлинный мир так и не будет достигнут.

Второй способ - компромисс, общий знаменатель, объединяющий обе стороны. В результате они станут мирно сосуществовать в сфере общих интересов, но в остальном, вне этой срединной точки, будут так же разобщены и далеки друг от друга, как и прежде.

Третий способ - путь Торы. Необходимо указать им на тот факт, что сущность всех созданий, в том числе и противоборствующих сторон, одна и та же. Тора примиряет духовное с материальным и подчеркивает, что истинной сущностью всех творений является Единство Творца. (Любавичский Ребе М.-М. Шнеерсон)


ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ФОНДА ПИНКУСА ПО РАЗВИТИЮ ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ДИАСПОРЕ, ИЗРАИЛЬ

Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5
           
Результаты поиска для построение цод.