5764 / 2004
Недельная глава «Ваикра»
Тема занятия: «БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ БОГУ» по «Ваикра», 1:4, 1:13

Варианты перевода

(4) И ВОЗЛОЖИТ РУКУ СВОЮ НА ГОЛОВУ ЖЕРТВЫ ВСЕСОЖЖЕНИЯ, И ПРИОБРЕТЕТ ОН БЛАГОВОЛЕНИЕ ВО ИСКУПЛЕНИЕ СВОЕ. (13) И ПРИНЕСЕТ КОЃЕН ВСЕ, И ВОСКУРИТ НА ЖЕРТВЕННИКЕ: ЭТО ЖЕРТВА ВСЕСОЖЖЕНИЯ ОГНЕПАЛИМАЯ, БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ Б-ГУ. (П. Гиль)

(4) И БЛАГОСКЛОННО БУДЕТ ПРИНЯТО ДЛЯ НЕГО, ЧТОБЫ ИСКУПИТЬ ЕГО. (13) ВСЕСОЖЖЕНИЕ ЭТО, ОГНЕПАЛИМАЯ ЖЕРТВА, БЛАГОУХАНИЕ - УДОВЛЕТВОРЕНИЕ Г-СПОДУ. (Ф. Гурфинкель)

Сравните варианты и обсудите причины, побудившие переводчиков перевести текст именно таким образом.

Комментарии

Рамбан: И приобретет он благоволение во искупление свое. Слова венирца ло означают, что жертва «угодна», «желанна» Всевышнему и тот, кто ее приносит, обретает расположение и покровительство Творца, принявшего его приношение как искупление.

Но этот же оборот венирца ло можно понимать как «и простится ему [грех]», ибо корень рейш-цади-ѓей в Танахе часто означает «удовлетворительна», «приемлема». Мне представляется, что оба значения отражают одну и ту же идею - прощение греха.

«Ѓа-ктав ве-ѓа-кабала»: Оборот ем венирца (букв. «желанно ему») означает, что согласно своему желанию поступил приносящий жертву. Эти слова указывают на внутреннее побуждение к действию.

Каждый должен заботиться об исправлении своего греха, осмыслив низость совершенных проступков и раскаявшись, и тогда очистится его душа. Если венирца означает действие, совершаемое по воле человека, то лехапер («во искупление») указывает на его исповедь, как в стихе «и искупит вехапер себя и дом свой» (там же, 16:6), где речь идет о том, что первосвященник должен исповедаться вслух в собственных грехах и в грехах его домочадцев.

По мнению мудрецов, тот, кто возлагает руку на голову жертвы, должен произнести над ней слова исповеди. Это общее правило по отношению ко всем видам жертвоприношений.

Мальбим: Слово рацон имеет два значения: а) «удовлетворение», когда речь идет о прощении и искуплении греха; б) «желание», «стремление». И в последнем случае оно в определенном смысле синонимично слову хефец («желание», «вожделение»). Но все-таки значения обоих слов рацон и хефец различаются. Первое означает рациональное стремление, а второе эмоциональное. хефец указывает на жажду обладать чем-либо, в то время как слово пецш напрочь лишено какой-либо эмоциональной окраски, будучи связано лишь с деятельностью разума и его способностью к рациональному выбору.

Ибн Эзра: Это жертва всесожжения огнепалимая, благоухание, приятное Б-гу. Сама мысль о том, что Б-г способен обонять или есть мясо жертвы, абсурдна. Но сказанное означает, что Он принял всесожжение и оно доставляет Ему удовольствие, подобное тому, которое испытывает человек, вдыхающий аромат благовоний. И о жертве Ноаха сказано: «И обонял [Г-сподь]» («Брейшит 8:21).

«Ми-Ноах ад Авраѓам»: Б-г Израиля не нуждается в жертвах: «Разве ем Я мясо быков и кровь козлов пью?» («Теѓилим», 50:13). Жертва Ноаха была всесожжением, ее мясо полностью сжигалось. Престола Творца достигает лишь «благоухание» - нечто бесплотное. И, разумеется, здесь речи быть не может о запахе сожженного мяса, ибо таковой, безусловно, неприятен; имеется в виду нечто духовное. Выражение «благоухание приятное» в современном иврите давно уже утратило свое прямое значение; ныне оно означает просто нечто приятное, желанное. В «Теѓилим» вслед за упомянутой фразой сразу же сказано: «Соверши признание в жертву Б-гу» (50:14). Если принести жертву как подобает, чтобы она была принята Б-гом, то она выражает благодарность и признательность Творцу, сокрытые в сердце человека. Такой была жертва Ноаха, и Всевышний принял ее благосклонно. (Автор - Моше-Давид Кассуто, 1883, Флоренция, 1951, Иерусалим. Исследователь Торы, историк) «Маасе ѓа-Шем»: Предвосхищение чего-либо на иврите часто выражается словом рейх («запах», «благоухание»,«аромат»), как сказано в книге «Ийов«: «и издали [конь] чует битву» (39:15), т.е. конь предчувствует битву прежде, чем оказывается на поле боя. Когда же о жертвах говорится «благоухание приятное», это не констатация их высокого уровня, а наоборот - своего рода принижение. Тот, кто приносит жертву, может ошибочно полагать, что самим этим действием грех будет искуплен. Жертва не более чем «благоухание приятное» тех поступков, которые ему еще предстоит совершить. Если их не будет, то к такому человеку относятся слова: «К чему Мне множество жертв ваших?.» (Книга Йешаяѓу, 1:11). По отношению к Всевышнему слово «благоухание» используется метафорически: когда хороший запах ощущается издали, это указывает на то, что его источник приятен. Жертва должна быть «благоуханием приятным», являться вестником будущих добрых дел. (Автор - р. Элиэзер Ашкенази, 1513-1585, Египет, Италия, Польша, комментатор Писания)

Вопросы

  • Является ли жертвоприношение актом, автоматически приводящим к прощению грехов?

  • Что делает жертву приемлемой для Творца?

  • Почему склонность человека к самоочищению и нравственному совершенствованию, его тяга приблизиться ко Всевышнему получили свое воплощение именно в ритуале жертвоприношения?

  • Можно ли с помощью формальных процедур добиться благоволения Всевышнего?

  • Находите ли вы параллели между этапами духовного самоочищения и такими действиями в ритуале принесения жертвы, как убой скота, окропление жертвенника кровью, сжигание туши, и если да, то какие?

  • Какие толкования созвучны с филологическим анализом Мальбима?

  • Зачем Тора прибегает к антропоморфным оборотам? Не мешают ли они непосредственному восприятию ее буквального смысла?

  • Какой из комментариев, в отличие от других, обращается к конкретной символике и дидактичен в большей степени?

  • Что, по мнению мидраша, может символизировать приносимое в жертву животное?

  • Сегодня, когда Храм разрушен и нет возможности приносить жертвы, что может заменить жертвоприношение?

  • Мишна

    Мидраш «Брейшит раба»: «И обонял Г-сподь благоухание приятное» («Брейшит», 8:21). Он вдохнул запах, исходивший из печей, в которых сжигали праотца Авраѓама, Хананью, Мишаэля и Азарью. Он вдохнул запах костров, на которых сжигали мучеников за веру во всех поколениях. Сказал раби Шалом от имени р. Менахмы: «Это можно сравнить с царем, который решил построить себе дворец, но не знал, где именно. Однажды, найдя склянку с бальзамом, он взял ее, вдохнул [ее аромат], а затем воздвиг на этом месте дворец».

    «Авот» (6:2). Сказал раби Йе.ошуа бен Леви: «Каждый день слышится отзвук голоса Всевышнего с горы Хорев, изрекающего такие слова: «Горе людям, оскорбляющим Тору!» Каждый, кто не изучает Тору, называется отверженным. Как сказано: «Золотому кольцу в носу свиньи [подобна] женщина красивая, но лишенная вкуса». И сказано: «А скрижали - создание Всесильного [Б-га], и письмена на них - письмена Всесильного [Б-га], вырезанные (харут) в скрижалях». Читай не харут, а херут («свобода»). Ибо только тот свободен, кто занят изучением Торы. И каждый, кто занят изучением Торы, возвышается, как сказано: «А из Матаны в Нахлиэль, а из Нахлиэля в Бамот».

    Ѓалаха

    Рамбам, «Мишнэ Тора», разд. «Нравственные склонности» (2:7). Не следует человеку вести себя легкомысленно, предаваясь развлечениям и зубоскальству, но он не должен также предаваться грусти и скорби, а (ему подобает служить Б-гу в) радости. Так сказали мудрецы: «Развлечения и легкомысленность приучают человека к разврату» («Авот», 3:13). Поэтому постановили, что не следует всецело предаваться как буйному и безудержному веселью, так и грусти и скорби, но надо всегда принимать во внимание чувства окружающих и быть доброжелательными по отношению к ним.

    Хасидизм

    Существование - это величайшее из всех чудес: в каждый момент вновь возникает бытие из абсолютной пустоты. В принципе, сущность всего - ничто, из которого оно и возникло. Почему же находятся те, кто готов принять идею о сотворенности мира, но не верит в чудеса?


    ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ФОНДА ПИНКУСА ПО РАЗВИТИЮ ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ДИАСПОРЕ, ИЗРАИЛЬ

    Ваша оценка этой темы
    1 2 3 4 5