Главы мишны   |   Другие трактаты   |   Образов. центр   |  Разделы сайта   | Трактат Рош-Ѓашана
x
x

«МИШНА, ТРАКТАТ РОШ-ЃАШАНА»
комментарии раби Пинхаса Кеѓати

Глава четвертая

Мишна девятая


ПОРЯДОК ТРУБЛЕНИЙ - ТРИ РАЗА ПО ТРИ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ трубления "ТКИА" - КАК ТРИ трубления "ТРУА". ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ трубления "ТРУА" - КАК ТРИ трубления "ЯБАВА". Протрубил "ТКИЯ" В ПЕРВЫЙ РАЗ, А ВО ВТОРОЙ ЕЕ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ УВЕЛИЧИЛ ВДВОЕ - ЕСТЬ У НЕГО ТОЛЬКО ОДНА. ТОТ, КТО ПРОЧИТАЛ БЛАГОСЛОВЕНИЯ, И ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТОГО ПОПАЛСЯ ЕМУ ШОФАР, ТРУБИТ "ТКИА", "ТРУА" И "ТКИА" ТРИ РАЗА. ТАК ЖЕ, КАК ПОСЛАНЕЦ ОБЩИНЫ ОБЯЗАН молиться, - молиться ОБЯЗАН КАЖДЫЙ ОТДЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК. РАБАН ГАМЛИЭЛЬ ГОВОРИТ: ПОСЛАНЕЦ ОБЩИНЫ ДАЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ МНОЖЕСТВУ ЛЮДЕЙ ИСПОЛНИТЬ СВОЙ ДОЛГ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ДЕВЯТОЙ

Мишна эта учит, сколько раз трубят для исполнения заповеди и какой продолжительности должны быть трубления.

ПОРЯДОК ТРУБЛЕНИЙ в Рош-Ѓашана - ТРИ РАЗА - в "Малхийот", "Зихронот" и "Шофарот" - ПО ТРИ трубления каждый раз, а именно: "ткия", "труа", "ткиа".

Гемара объясняет, что основанием для этого является троекратное повторение в Торе слова "трубление" ("труа") - два раза в связи с Рош-Ѓашана и один раз в связи с Йом-Кипуром: 1) "В седьмом месяце, в первый день месяца... покоя, напоминание о ТРУБЛЕНИИ" (Ваикра 23:24), 2) "А в седьмом месяце, в первый день месяца... день ТРУБЛЕНИЯ будет у вас" (Бемидбар 29:1), 3) "И пусть прозвучит шофар - ТРУБЛЕНИЕ в седьмом месяце, в десятый день месяца" (Ваикра 25:9). Поскольку все эти отрывки объединяют слова "В СЕДЬМОМ МЕСЯЦЕ", это позволяет провести аналогию между Рош-Ѓашана и Йом-Кипуром года йовеля и заключить, что все сказанное о Рош-Ѓашана относится также к Йом-Кипуру в год йовель, а все сказанное о Йом-Кипуре в год йовель относится также к Рош-Ѓашана. Отсюда следует, что как в Рош-Ѓашана каждый год, так и в Йом-Кипур года йовеля надлежит трубить три раза, причем каждый раз начиная и заканчивая трублением "ткиа" (долгий, протяжный звук). Дело в том, что о Йом-Кипуре в год йовеля сказано (Ваикра 25:9): "И пусть прозвучит ШОФАР - ТРУБЛЕНИЕ в седьмом месяце, в десятый день месяца: в Йом-Кипур пусть прозвучит ШОФАР над всей вашей землей". Барайта, которую приводит Гемара, объясняет это так: слова "прозвучит шофар" означают долгий, протяжный звук ("ткия"), в то время как слово "трубление" ("труа") означает, что человек при помощи языка прерывает протяжный звук и задает ему определенный ритм и интонацию. По-скольку слово "шофар" написано в Торе перед словом "трубление" и после него, это намекает на то, что "ткиа" должна предшествовать трублению "труа" и следовать за ним.

Теперь смысл слов нашей мишны ПОРЯДОК ТРУБЛЕНИЙ - ТРИ РАЗА ПО ТРИ стал ясным: согласно указанию Торы, надлежит три раза повторить последовательность из трех видов трубления: "ткия", "труа", "ткиа" (как было сказано выше).

ЧТО ТАКОЕ "ТРУА"? По словам Гемары, уже в ее время точно не знали, должна ли "труа" напоминать вздох человека, находящегося в большой тревоге (тот вид трубления, который мы называем "шварим"), или "труа" должна быть подобна рыданию женщины (тот вид трубления, который мы называем сейчас "труа"), или же "труа" должна состоять из того и другого. В последнем случае вздох должен предшествовать рыданию, потому что так обычно бывает: сначала человек горестно вздыхает, а потом, сокрушенный тревогой, начинает рыдать.

Поэтому, как сообщает Гемара, раби Абаѓу установил в городе Кейсария, где он жил, чтобы в шофар трубили всеми способами, чтобы избавиться от сомнений. То есть: три раза последовательность "ткиа" - шварим-"труа" - "ткиа", затем три раза последовательность "ткиа" - шварим - "ткиа", затем три раза последовательность "ткиа" - "труа" - "ткиа" (Риф). Следовательно, всего получается 30 трублений, и намек на это нашли в Торе: "День трубления будет (ИЃЙЕ) у вас" (Бемидбар: " 29:1) - сумма числовых значений букв слова "иѓйе" равняется 30.

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ трубления "ТКИА" - КАК ТРИ трубления "ТРУА".

Одни комментаторы, опираясь на сказанное в Гемаре, говорят, что все шесть трублений вида "ткия" должны быть равны трем трублениям вида "труа"; или, иначе говоря, одна "ткия" равна половине "труа" (Рамбам, Бартанура). Другие же считают, что три первых трубления вида "ткия" должны быть равны продолжительности трех трубления вида "труа", следующих за ними (Раши, Ѓаран). То есть, продолжительность трубления "ткия" должна быть равной продолжительности трубления "труа". Ясно также, что начальные трубления вида "ткия" равны по продолжительности заключительным трублениям того же типа (Ѓаран).

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ трубления "ТРУА" - КАК ТРИ трубления "ЯБАВА" (дословно "рыдание") - то есть, как три коротких, следующих друг за другом без перерыва, звука шофара.

Впрочем, в барайте, которую приводит Гемара, сказано: ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ "ТРУА" - КАК ТРИ "ШВАРИМ" - то есть "вздоха" (тех трублений, которые мы и сейчас называем "шварим"), и Гемара объясняет, что разногласие между нашей мишной и этой барайтой касается именно трубления "труа".

Некоторые комментаторы считают, однако, что слова нашей мишны ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ трубления "ТРУА" - КАК ТРИ трубления "ЯБАВА" означают, что только одна "ябава" состоит из трех коротких звуков, и что, таким образом, "труа" равна девяти трублениям "ябава" (см. Бартануру). Выходит, что между мишной и барайтой нет противоречия в отношении продолжительности трубления "труа", но они по-разному представляют себе этот способ трубления: согласно барайте, это три "вздоха" (то, что мы сейчас называем "шварим"), согласно же мишне, это девять "рыданий", девять коротких звуков (что соответствует и нынешнему понятию ""труа"").

Протрубил трубление "ТКИА" В ПЕРВЫЙ РАЗ - перед трублением ""труа"", такой продолжительности, как полагается, - А ВО ВТОРОЙ раз, после трубления "труа", "ткиа" ЕЕ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ УВЕЛИЧИЛ ВДВОЕ желая, чтобы тем самым одна "труа" засчиталась как заключение предыдущего цикла и начало следующего (перед новым трублением "труа"), - ЕСТЬ У НЕГО ТОЛЬКО ОДНА "ткиа". Другими словами, эта длинная "ткиа" все равно засчитывается только как заключительная, завершающая предыдущий цикл, и начиная новый, он все равно обязан опять протрубить "ткиа".

ТОТ, КТО ПРОЧИТАЛ БЛАГОСЛОВЕНИЯ - все девять благословений "Мусафа", но не имел шофара, чтобы протрубить после "Малхийот", "Зихронот" и "Шофарот", - И ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТОГО ПОПАЛСЯ ЕМУ ШОФАР, ТРУБИТ - повторяет последовательность "ТКИЯ", "ТРУА" И "ТКИЯ" ТРИ РАЗА: один цикл из трублений "ткия" - "труа" -"ткия" вместо пропущенного трубления после "Малхийот", еще один цикл из тех же трублений - вместо пропущенных после "Зихронот", и еще раз - вместо пропущенных после "Шофарот". Причем, согласно установлению раби Абаѓу, о котором было сказано выше, каждый цикл должен состоять из десяти "звучаний" - как принято трубить во время чтения "Мусафа".

ТАК ЖЕ, КАК ПОСЛАНЕЦ ОБЩИНЫ - то есть щац - ОБЯЗАН молиться и "Амиду" в Рош-Ѓашана, и "Шмонэ-эсрэ" в течение всего года, молиться ОБЯЗАН КАЖДЫЙ ОТДЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК. То есть: каждый, кто умеет молиться сам, не исполняет свой долг, только слушая молитву шаца, потому что слушание молитвы шаца засчитывается как исполнение долга только тому, кто не умеет молиться самостоятельно.

Талмуд Йерушалми указывает, что это правило основано на таком соображении: каждый человек должен сам просить у Всевышнего милосердия для себя.

РАБАН ГАМЛИЭЛЬ ГОВОРИТ: ПОСЛАНЕЦ ОБЩИНЫ ДАЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ МНОЖЕСТВУ ЛЮДЕЙ - как тем, кто хорошо молятся самостоятельно, так и тем, кто вовсе не умеют молиться, - ИСПОЛНИТЬ СВОЙ ДОЛГ в отношении молитвы как в Рош-Ѓашана, так и во все остальные дни года.

НО ПОЧЕМУ СНАЧАЛА ВСЯ ОБЩНА МОЛИТСЯ МОЛЧА? Для того, чтобы дать возможность шацу вспомнить всю молитву и должным образом подготовиться к ее повторению вслух (Гемара).

ЃАЛАХА в отношении молитвы "Шмонэ-эсрэ" в течение всего остального года соответствует словам первого таная, выражающего мнение мудрецов: слушание молитвы шаца засчитывается как исполнение долга только тому, кто сам не умеет молиться. Однако в отношении молитвы в Рош-Ѓашана, включающей в себя длинные благословения, которые большинство молящихся знает слабо, ЃАЛАХА установлена в соответствии с мнением рабана Гамлиэля: слушание шаца засчитывается как исполнение долга и тому, кто умеет молиться, и тому, кто не умеет молиться (Гемара; Рамбам, Законы о молитве 8:9-10).

В связи с упомянутым выше установлением раби Абаѓу пишет Ѓаран, что рав Ѓай-гаон однажды получил запрос: как может быть, чтобы возникло сомнение в способе исполнения заповеди, повторяемой из года в год? Неужели до раби Абаѓу евреи не трубили в Рош-Ѓашана?!

Суть ответа рава Ѓая-гаона заключается в том, что с древнейших времен в народе Израиля бытовали два обычая: у одних "ябава" представляла собой повторение коротких звуков (так называемая "легкая ябава"), у других - более продолжительный мотив ("тяжелая ябава", что сейчас мы называем "шварим"), причем и те, и другие своим трублением исполняли заповедь Рош-Ѓашана. Раби Абаѓу же установил единый обычай во всем еврейском народе - во избежание подозрения, будто в среде евреев есть раскол, подобный возникающему расколу у невежд, когда они видят, что одни поступают так, а другие - иначе.

В заключение темы о трублении в шофар следует добавить, что принято трубить согласно постановлению раби Абаѓу: сначала, перед молитвой "Мусаф". Это трубление называется "трубление сидя", потому что во время него слушатели имеют право сидеть. Однако главное трубление в шофар - во время "Мусафа", после каждого из благословений "Малхийот", "Зихронот" и "Шофарот", которое называется "трубление стоя".

О смысле этого так говорит Гемара (Рош-Ѓашана 16б): "Зачем трубят и протяжно, и прерывисто, когда все сидят, а потом снова трубят и протяжно, и прерывисто, когда все стоят? Чтобы сбить с толку Сатана". Некоторые же комментаторы пишут, что "трубление сидя" введено в сравнительно поздние времена ради больных, которые не в состоянии стоять на ногах, а также тех, кому стесненные обстоятельства не позволяют дождаться конца "Мусафа", вопрос же Гемары "зачем трубят и протяжно, и прерывисто, когда все сидят?" они объясняют иначе ("Маор"; см.также "Млехет Шломо").

Слова мишны ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ трубления "ТРУА" - КАК ТРИ трубления "ЯБАВА" Ѓамеири объясняет так: "труа" равняется трем "рыданиям", состоящим из коротких звучаний. И все-таки Ѓалаха соответствует не мишне, а барайте: продолжительность трубления "труа" равна трем "шварим" или девяти "рыданиям" (что по продолжительности одно и тоже).
Отсюда следует, что слова в начале нашей мишны - ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ трубления "ТКИА" - КАК ТРИ трубления "ТРУА", с точки зрения Ѓамеири, говорят о том, что речь идет только об одном трублении "ткиа", а не о продолжительности всех трублений "ткиа" (как мы объяс-няли). Поскольку танай, излагающий нашу мишну, полагает, что продолжительность трубления "труа" равна продолжительности трех "рыданий", он и говорит, что продолжитель-ность трубления "ткиа" равна продолжительности трех труб-лений "труа", то есть девяти "рыданиям". Выходит, что отно-сительно продолжительности трубления "ткиа" нет разно-гласий, и все согласны, что она равняется девяти коротким "звучаниям", а точки зрения мишны и барайты различаются лишь в отношении трубления "труа" (в соответствии с мне-нием Рамбама и Бартануры, которые мы привели выше).


З А В Е Р Ш Е Н   Т Р А К Т А Т
"Р О Ш - Ѓ А Ш А Н А"

 

К следующей мишне
Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5