Курс «Танах»   |   Программа «Лимудим»   |   Образов. центр   |  Метод. кабинет   | Гл.страница
x
x

Слово пророка

Фрагмент книги «Ирмеяѓу», который мы предлагаем вам изучить, содержит пророческие речи о царях, потомках царя Иошияѓу. Он охватывает всю 22-ю главу книги и обладает довольно сложной внутренней структурой. Можно поделить его на две большие части, из которых первая представляет собой обращение пророка к царю, чье имя не сообщается, а вторая включает пророчества о судьбе царей, названых поименно. В свою очередь, в каждой из этих больших частей мы выделяем три более мелкие части. Таким образом, структура фрагмента может быть представлена в следующем виде.

А. Речь пророка Ирмеяѓу о царях Иудеи:

1) «Заглавие» (22:1,2).

2) «Цари, сидящие на престоле Давида» (22:3-5).

3) «За то, что оставили они завет» (22:6-9).

Б. Пророчества о царях, потомках Иошияѓу:

4) «О Шалуме» (22:10-12).

5) «О Иеѓоякиме» (22:13-19).

6) «О Конияѓу» (22:20-30) [47].

Напомним, что изучение нашего курса построено на неоднократном чтении избранных фрагментов источника. На данном этапе учебы мы советуем внимательно, не торопясь, прочитать весь фрагмент, с тем, чтобы составить о нем общее представление, понять его основную тему и отметить для себя те места, которые вызывают трудности и вопросы.

«Заглавие» (22:1,2)

Как вы уже знаете, в свитках Торы нет заголовков и подзаголовков, «заглавиями» же мы условно называем первые слова книги или ее фрагмента[48]. В пророческих текстах такие «заглавия» нередко сообщают о том, к кому, где и когда должен был обратиться пророк. Подобную информацию содержит и «заглавие» речи Ирмеяѓу о царях Иудеи. Из него мы узнаем, где и с кем пророк должен был встретиться. Почему-то не говорится о времени, когда произошла эта встреча и не называется имя царя, с которым он говорил. Исходя из содержания пророческой речи, комментаторы предполагают, что это мог быть один из последних царей Иудеи: Иошияѓу (в начале его царствования), Иеѓояким или Цидкияѓу[49]. Отсутствие точной даты и имени царя можно объяснить тем, что пророк говорит здесь не столько о судьбе определенного правителя, сколько о том, что ожидает всю династию, все государство.

Источник

(1) «Так сказал Б-г: “Сойди в дом царя Иудеи и изреки там слово это;

(2) и скажи: "Выслушай слово Б-га, царь Иудеи, сидящий на престоле Давида, ты и рабы твои, и народ твой, входящие в эти ворота"”».

Комментарий

(1) СОЙДИ В ДОМ ЦАРЯ. Вероятно, в момент откровения пророк находился в районе Храма.

(2) РАБЫ ТВОИ. Сановники и царедворцы.

«Цари, сидящие на престоле Давида» (22:3-5)

Прочитаем первую часть обращения Ирмеяѓу к иудейскому царю, в которой пророк предупреждает его о близящемся бедствии и сообщает, что именно необходимо предпринять правителям государства, дабы его избежать.

Источник

(3) «Так сказал Б-г: “Творите суд и цдаку и спасайте жертву грабежа от грабителя, а пришельца, сироту и вдову не притесняйте и не обирайте, и кровь невинных не проливайте на месте этом.

(4) Ибо если вы действительно будете исполнять слово это, то в ворота дома этого будут входить цари, потомки Давида (букв. сидящие к Давиду), сидящие на его престоле, ездящие на колеснице и на конях, он и рабы его, и народ его.

(5) Если же не внемлете словам этим, то Собою клянусь, - сказал Б-г, - что дом этот превратится в развалины”».

Комментарий

(3) А ПРИШЕЛЬЦА. Речь идет об иноплеменниках, постоянно живших в Иудее, но не присоединившихся к еврейскому народу. Их статусу соответствовал определенный объем гражданских обязанностей и прав.

НЕ ПРИТЕСНЯЙТЕ. Экономически; оплачивая их труд в меньшем размере, чем следует и т.п.

НЕ ОБИРАЙТЕ. Пользуясь своей силой и беззащитностью этих слоев общества.

(4) ИСПОЛНЯТЬ СЛОВО ЭТО. Исполнять заповеди, о которых говорилось в предыдущем стихе.

СИДЯЩИЕ К ДАВИДУ. Это выражение будет специально рассмотрено в разделе «Пути учения».

ЕЗДЯЩИЕ НА КОЛЕСНИЦЕ И НА КОНЯХ. Колесницы и кони символизируют могущество царской власти.

ОН. Царь Иудеи.

«За то, что оставили они Завет» (22:6-9)

Во второй части своего обращения Ирмеяѓу рисует картину завоевания Иудеи и объясняет, в чем состояла причина ее падения.

Источник

(6) «Потому что так сказал Б-г о доме царя Иудеи: “Ты у Меня - Гильад, вершина Леванона, но превращу тебя в пустыню, в города необитаемые. (7) И поставлю Я против тебя губителей, каждого со своими орудиями, и срубят они лучшие кедры твои, и бросят в огонь.

(8) И множество народов пройдут по городу этому и будут говорить друг другу: "За что Б-г поступил так с этим великим городом?"

(9) И скажут (в ответ): "За то, что оставили они завет Б-га, Всесильного своего, и поклонялись иным богам, и служили им"”».

Комментарий

(6) ГИЛЬАД. Местность в восточном Заиорданье, славившаяся красотой и богатством растительности.

ВЕРШИНА ЛЕВАНОНА. Леванон - горный район, расположенный к северу от Галилеи[50].

(7) КЕДРЫ ТВОИ. Твой дворец. Царский дворец был выстроен из леванонского кедра[51].

(8) ПРОЙДУТ ПО ГОРОДУ ЭТОМУ. По развалинам Иерусалима.

Пророчество о царе Шалуме (22:10-12)

С пророчества о царе Шалуме, сыне Иошияѓу, начинается новая часть 22-й главы. Шалум упомянут среди сыновей царя Иошияѓу и в книге «Диврей-ѓа-ямим I» (3:15). Однако о том, что он правил государством, нигде, кроме данного места книги «Ирмеяѓу», не говорится. Возможно, это объясняется тем, что он находился у власти совсем недолго. А может быть, его только прочили в цари, но осуществить это не удалось, так как он был уведен в плен вавилонянами.

Источник

(10) «Не плачьте по умершему и не качайте [головой] по нему, а горько рыдайте по уходящему, ибо он уже не вернется и не увидит родной земли своей;

(11) Потому что так сказал Б-г о Шалуме, сыне Иошияѓу, царе иудейском, который царствовал вместо отца своего Иошияѓу и ушел из места этого: “Он уже не вернется туда,

(12) а на том месте, куда его изгнали, там он умрет, а земли этой он больше не увидит”».

Комментарий

10. И НЕ КАЧАЙТЕ [ГОЛОВОЙ]. В знак скорби.

ПО УХОДЯЩЕМУ. В изгнание.

11. ВМЕСТО ОТЦА. После отца.

НЕ ВЕРНЕТСЯ ТУДА. В Иудею.

12. НА ТОМ МЕСТЕ, КУДА ЕГО ИЗГНАЛИ. В Вавилоне.

Пророчество о царе Иеѓоякиме (22:13-19)

После горьких слов о Шалуме следует предсказание еще более тяжкой участи царя Иеѓоякима, сына Иошияѓу. Поведение и политика этого правителя вызывают резкое осуждение пророка[52].

Источник

(13) «Горе тому, кто строит дом свой без справедливости и верхние [покои] свои беззаконием, [заставляет] ближнего своего работать даром и [вознаграждения за] работу его не отдает ему;

(14) Кто говорит: “Построю себе дом большой и верхние [покои] просторные” - и прорубает себе окна,

и обшивает кедром, и красит суриком.

(15) Разве ты будешь царствовать, потому что соперничаешь [с другими царями в великолепии зданий из] кедра? Ведь отец твой ел и пил; но вершил суд и цдаку, и потому он благоденствовал.

(16) Разбирал он тяжбу бедного и нуждающегося, потому и хорошо было. “Не это ли значит - узнать Меня?” - сказал Б-г.

(17) Но твои глаза и твое сердце обращены лишь к корысти, к пролитию крови невинной, к свершению грабежа и насилия.

(18) Поэтому так сказал Б-г о Иеѓоякиме, сыне Иошияѓу, царе иудейском: “Не будут причитать о нем: "Увы, брат мой! Увы, сестра!" - не станут причитать о нем: "Увы, господин! Увы, величие его!"

(19) Погребен он будет так, как погребают осла: выволокут его

и бросят далеко за воротами Иерусалима”».

Комментарий

13. БЕЗ СПРАВЕДЛИВОСТИ. Бе-ло цедек. Однокоренное слову цедек слово цдака будет предметом специального рассмотрения в разделе «Пути учения».

14. И ВЕРХНИЕ [покои]. В верхних этажах дворцов обычно располагались основные жилые помещения[53].

15. ЕЛ И ПИЛ. Устраивал пиры, благоденствовал.

19. ПОГРЕБЕН ОН БУДЕТ ТАК, КАК ПОГРЕБАЮТ ОСЛА. Иеѓояким не только не удостоится царских почестей при погребении - он вообще не будет погребен так, как принято хоронить людей (Радак). В Танахе нет прямых сведений об обстоятельствах смерти Иеѓоякима. В книге «Диврей-ѓа-ямим II» (36:6) говорится, что Невухаднецар приказал заковать его в оковы и привести в Вавилон. Однако не сказано, был ли он действительно туда доставлен. О его кончине сообщается в книге «Млахим» II» (24:6), но здесь ничего не говорится о погребении. Из этого можно заключить, что царя Иеѓоякима постигла участь, предсказанная пророком. Вероятно, он умер по дороге в изгнание, и вавилоняне не позволили похоронить его достойно. В книге «Ирмеяѓу» (26:20-23) рассказывается о гибели пророка Урияѓу, сына Шмаяѓу, который, как и сам Ирмеяѓу, пытался предупредить народ о наступающем бедствии. Урияѓу был убит по приказу Иеѓоякима, а тело его было брошено в общую могилу для нищих. Позорное погребение царя - наказание по принципу «мера за меру».

Пророчество о царе Конияѓу (22:20-30)

Последнее из изложенных в 22-й главе пророчеств посвящено царю Конияѓу (Иехоньяѓу), сыну Иеѓоякима, известному также под именем Иеѓояхин[54]. И его, по словам пророка, постигла тяжелая судьба изгнанника. Ирмеяѓу оплакивает и личную трагедию этого человека, и трагедию всего дома Давида.

Источник

(20) «Взойди на Леванон и кричи, и на Башане возвысь голос свой, и кричи с Аварим, ибо сокрушены все, добивающиеся любви твоей.

(21) Уговаривал Я тебя в пору благоденствия твоего, но ты сказала: “Не стану я слушать!” Таков путь твой с самой юности твоей, что не слушала ты голос Мой.

(22) Всех пастырей твоих унесет ветер, а добивающиеся любви твоей пойдут в плен; тогда устыдишься ты,

и посрамлена будешь за все зло свое.

(23) [Ныне] восседающая на Леваноне, гнездящаяся на кедрах, будешь ли ты так же привлекательна, когда постигнут тебя муки, как у роженицы?!

(24) [Как] жив Я, - сказал Б-г, - что даже если бы был Конияѓу, сын Иеѓоякима, царь иудейский, [перстнем с] печатью на правой руке Моей, то и оттуда Я сорвал бы тебя.

(25) И отдам Я тебя в руки ищущих души твоей и в руки тех, которых ты боишься, в руки Невухадрецара, царя Вавилонского, и в руки касдим.

(26) И заброшу Я тебя с матерью твоей, которая родила тебя, в иную страну, где вы не родились, и там вы умрете.

(27) А в ту страну, куда стремится вернуться душа их, туда они не вернутся.

(28) Разве этот муж, Конияѓу, - презренный разбитый истукан или сосуд ненужный? За что же изгнаны он и потомство его и заброшены в страну, которой они не знали?

(29) Земля, земля, земля! Слушай слово Б-га!

(30) Так сказал Б-г: запишите человека этого бездетным, мужем злополучным во дни его, ибо не удастся более никому из потомков его сидеть на престоле Давида и править в Иудее».

20. ВЗОЙДИ НА ЛЕВАНОН И КРИЧИ. Пророк обращается к властям Иудеи: отправьте вестников к своим союзникам! Правители Леванона, Башана и Аварим были союзниками Иудеи в борьбе с Вавилоном.

Комментарий

БАШАН. Область в Заиорданье, к северу от р. Ярмук.

АВАРИМ. Горная местность на севере страны Моав в Заиорданье.

ИБО СОКРУШЕНЫ. Разгромлены вавилонянами.

ДОБИВАЮЩИЕСЯ ЛЮБВИ ТВОЕЙ. Дружественные государства.

21. С САМОЙ ЮНОСТИ ТВОЕЙ. С первых шагов истории еврейского народа.

22. ВСЕХ ПАСТЫРЕЙ ТВОИХ. Царей и сановников.

23. ВОССЕДАЮЩАЯ НА ЛЕВАНОНЕ, ГНЕЗДЯЩАЯСЯ НА КЕДРАХ. Ирмеяѓу продолжает говорить об иудейских царях, чьи дворцы были выстроены из леванонского кедра.

24. [КАК] ЖИВ Я. Слова клятвы.

29. ЗЕМЛЯ, ЗЕМЛЯ, ЗЕМЛЯ. Пророк обращается к евреям, оставшимся в Стране Израиля.

30. ЗАПИШИТЕ ЧЕЛОВЕКА ЭТОГО БЕЗДЕТНЫМ. Эти слова не следует понимать буквально. Пророк здесь намекает на то, о чем тут же скажет прямо: «Не удастся более никому из потомков его сидеть на престоле Давида». Из книги «Диврей-ѓа-ямим» известно, что у царя Иеѓояхина было восемь сыновей[55].

* * *

Итак, прочитана вся 22-я глава книги «Ирмеяѓу». Она посвящена одной теме: судьбе дома Давида. Ирмеяѓу гневно обличает иудейских царей и призывает их к исправлению. В противном случае, предупреждает он, неминуема катастрофа. Три царя названы пророком поименно, и всем им он предрекает изгнание.

Пути учения

Откроем вновь 22-ю главу книги «Ирмеяѓу» и перечитаем более обстоятельно несколько отрывков из пророчеств о царях Иудеи. На этот раз нашей задачей будет не составление общего представления о сказанном, а углубленный анализ отдельных слов и тем и поиск ответов на возникшие при первом чтении вопросы.

Как обычно, мы воспользуемся при этом несколькими познавательными приемами, помогающими лучше разобраться в сложных местах текста, глубже проникнуть в его внутренний смысл. Начнем с того, что определим и проанализируем «ключевые слова» и проблемные вопросы. Затем ознакомимся с толкованиями имен и классическими комментариями, разберем один из центральных лейтмотивов фрагмента. И в завершение рассмотрим особенности стиля изложения.

«Ключевые слова»

Должно быть, вы обратили внимание на то, что в прочитанной главе несколько раз встречается слово «дом» (байт). Является ли оно «ключевым»? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо удостовериться в том, что оно отражает главную тему фрагмента и играет важную роль в ее раскрытии.

Прежде всего, уточним, какие смыслы несет это слово в Танахе и речи Ирмеяѓу. В Пятикнижии и книгах пророков слово байт имеет два основных значения: а) «семья»[56], б) «дом»[57]. Во фрагменте книги «Ирмеяѓу», который вы изучили, оно сочетается со словом мелех («царь»). Это выражение - бейт-мелех - переводят на русский обычно как «дом царя», то есть, «царский дворец». Однако оно может означать и «царская семья». При этом слово байт («семья») передает различные оттенки смысла, которые следует иметь в виду при изучении пророческих текстов. Часто встречающееся в Танахе выражение бейт-ав (ав - «отец») означает «большая семья», «род»[58]. Когда же слово баит сочетается с именами патриархов, оно может означать «народ». Например, бейт-Исраэль («дом Израиля») - «еврейский народ»[59]. К этому примыкает еще одно значение этого слова: «потомство». Там, где речь идет о потомках царя, это может означать «династия». Играющее важную роль в нашей теме выражение бейт-Давид («дом Давида») означает «династия Давида»[60].

Чтобы увидеть, как Ирмеяѓу использует различные смысловые оттенки этого слова в речи о царях Иудеи, перечитаем последовательно все строки, в которых оно встречается[61].

Источник

1) «...Сойди в дом царя Иудеи,

и изреки там слово это». (22:1)

2) «Ибо если вы действительно будете исполнять слово это, то в ворота дома этого будут входить цари...» (22:4)

3) «Если же не внемлете словам этим... дом этот превратится в развалины». (22:5)

4) «Потому что так сказал Б-г о доме царя Иудеи: “Ты у Меня - Гильад, вершина Леванона, но превращу тебя в пустыню, в города необитаемые”». (22:6)

Вы видите, что в первой и второй строках буквальное значение слова байт - «дом». Здесь речь идет о конкретном здании: царском дворце, рядом с которым стояли пророк и царь. Обратите внимание на то, что пророк начинает свою речь с обращения к определенному человеку и поэтому говорит о царе в единственном числе, а во второй строке речь идет уже о царях. Таким образом, он переводит речь с судьбы своего собеседника на будущее всего дома Давида. Эта тема продолжена и далее, в третьей строке говорится, что «дом этот» может превратиться в развалины. В последнем четвертом, отрывке «дом царя» уподобляется горным вершинам, пустыне и необитаемым городам, что могло уже вызвать ассоциации со всем Иудейским государством, разрушенным и опустошенным.

Между всеми этими строками существует внутренняя связь: первые три как бы готовят к пониманию четвертой, раскрывающей главную идею Послания наиболее ярко и экспрессивно. Постепенно пророк внушает слушавшим его царю и сановникам, что страшная угроза нависла не только над великолепными дворцами Иерусалима, не только над царствующим представителем династии Давида, но над всей династией и Иудейским царством[62].

Итак, мы внимательно перечитали все фразы, содержащих слово байт, и убедились, что оно действительно является «ключевым» для понимания пророчеств о царях Иудеи. Если к четырем местам, в которых повторяется слово байт, добавить строчки, содержащие близкие к нему по смыслу слова: «ворота эти», «на месте этом», «кедры твои», - то окажется, что чуть ли не в каждом стихе данного фрагмента так или иначе говорится о «доме царя». Кроме того, напомним, что и сама встреча пророка и царя происходила рядом с царским дворцом в Иерусалиме. А главное, с помощью слова байт решается центральная задача этой пророческой речи: предупреждение властителям о том, что их ждет, если они не вернутся к исполнению заповедей Торы и основам еврейского царства, заложенным Давидом.

Разумеется, анализ «ключевого слова» далеко не исчерпал эту тему. Ее изучение будет продолжено в следующем разделе и при рассмотрении особенностей стиля пророческой речи.

Вопросы

«Ключевое слово» поможет нам и в постановке вопросов. В предыдущем пособии, посвященном пророчествам о судьбе иерусалимского Храма, мы рассмотрели несколько вопросов о местоположении Храма и о том, где находился Ирмеяѓу во время произнесения пророчества. Теперь же, когда в центре изучаемой темы «дом царя», поставим подобные вопросы и в отношении царского дворца в Иерусалиме.

После того, как Давид отвоевал у иевусеев Иерусалим и провозгласил его столицей единого царства, он перенес туда Ковчег Завета. С того времени Иерусалим становится государственным и духовным центром евреев. При Давиде и Ковчег Завета, и царский двор помещались в крепости Цион[63] (Сион), получившей название Город Давида [64]. Когда Шломо, исполняя наказ отца, воздвиг Храм на горе Мория, Ковчег Завета был перенесен в Храм, в Святая святых. Вслед за этим Шломо приступил к строительству нового дворцового комплекса. Показательно, что царский дворец он начал воздвигать только после завершения Храма и расположил их рядом. В дворцовый комплекс входили несколько великолепных построек: «Дом леса леванонского», тронный зал, жилой дом царя, дом для жены Шломо, дочери фараона[65]. Все эти здания находились вблизи Храма, и их окружала общая стена[66]. Как и Храм, дворцовые здания были выстроены из наиболее ценных строительных материалов того времени: тесаного камня и леванонского кедра. Однако существовало и важное отличие между ними. Каменные блоки для Храма обрабатывались особым образом: без применения железных орудий[67]. Как сказано в книге «Млахим I» (6:7):

«И когда строился этот дом (Храм), то строился он из привезенных цельных (обтесанных) камней; ни молота, ни топора, никакого (другого) железного орудия не было слышно в доме при постройке его».

Иерусалим, окруженный крепостными стенами. Гравюра 17 века.

Теперь, когда вы узнали о том, где располагались царские дворцы, становится более ясным буквальный смысл повеления «спуститься в дом царя» (22:1). Вероятно, в час откровения пророк находился около Храма и для того, чтобы подойти ко дворцу, ему надо было спуститься по склону Храмовой горы.

Хотя в самом тексте источника прямо не указывается, где именно находился Ирмеяѓу во время встречи с иудейским царем[68], мы можем предположить, что, подойдя к дворцу, он встал у ворот. Это находит подтверждение в его словах: «Ты, и рабы твои, и народ твой, входящие в эти ворота» (22:2). Важнейшим зданием комплекса был тронный зал, в котором царь вершил суд. И то, что встреча происходила, по всей видимости, неподалеку от него, придает дополнительную силу словам пророка о престоле Давида.

С троном Давида связан еще один вопрос, которым мы хотели бы вас заинтересовать. Возможно, при чтении четвертого стиха главы вы обратили внимание на странную фразу: «Цари, сидящие к Давиду на его престоле»? Каков смысл этих слов?[69] За ответом обратимся к классическим комментариям.

Комментарий

Перечитаем три строки, в которых встречается фраза о троне Давида (22:2,4,30):

Источник

а) «Выслушай слово Б-га, царь Иудеи, сидящий на престоле Давида...»

б) «В ворота дома этого будут входить цари, сидящие к Давиду на его престоле...»

в) «Ибо не удастся более никому из потомков его сидеть на престоле Давида...»

Думаю, вы согласитесь с тем, что в двух случаях (в первом и третьем отрывках) буквальный смысл сказанного пророком понятен и не вызывает вопросов. Речь здесь идет о потомках Давида - правителях Иудеи. Исходя из этого, можно предположить, что и во второй, сложной для понимания фразе говорится о них же[70]. Но почему, говоря об иудейских царях, пророк каждый раз вспоминает о престоле Давида? Раби Давид Кимхи (Радак) объясняет, что эти слова призваны напомнить правителям о суде Давида[71]. При этом он ссылается на сказанное в книге «Шмуэль II» (8:15):

Источник

«И стал царствовать Давид над всем Израилем; и вершил Давид суд и цдаку всему народу своему».

В комментарии к этому отрывку Радак объясняет, что суд (мишпат) означает справедливое рассмотрение жалоб и споров между гражданами государства. Царь, руководствуясь законами Торы, призван разрешать споры подданных, определять правых и виноватых, размер ущерба и компенсаций и т.п.

Что касается слова цдака, то исчерпывающе перевести его на русский язык одним словом невозможно. Его переводят как «праведность», «добро», «правда», «право», «справедливость», «милость», «пожертвование»[72]. При том, что каждое из этих слов передает один из аспектов того, что в источниках называют цдака, ни одно из них не отражает его достаточно полно. Поэтому мы оставили это слово без перевода, рассчитывая, что знакомство с источником и комментариями поможет вам уяснить его смыслы.

Радак, объясняя сказанное о суде Давиде в книге «Шмуэль», говорит, что наряду со справедливым решением споров царь «вершил цдаку», добавляя от себя нуждающимся то, в чем они нуждались[73]. Близок к этому толкованию автор комментария «Ѓа-Ктав ве-ѓа-кабала», считающий, что цдака означает отступление от закона в сторону снисхождения[74]. Оба комментатора согласны, что цдака служит дополнением к принципу справедливого суда, требующему наказания в строгом соответствии с мерой преступления, а компенсации - точно по размерам ущерба. Цдака же означает, что нуждающемуся дается сверх того, что ему полагалось бы «по букве закона»[75]. Говоря о троне Давида - символе царского суда[77], - пророк напоминал правителям о примере основателя династии, «вершившем суд и цдаку», и призывал их следовать этому примеру.

После того, как вы познакомились с комментариями к словам «суд и цдака», мы можем вернуться к фразе «сидящие к Давиду». В комментарии «Даат Микра» указывается, что слова ле-Давид (переведенное нами как «к Давиду») может означать и «ради Давида», «благодаря Давиду»[78]. В соответствии с этим всю фразу можно прочитать так: «В ворота дворца будут входить цари, которые благодаря Давиду взойдут на его престол». Это толкование раскрывает важную связь между основателем династии и его преемниками. Само право царствовать они получили благодаря праведности Давида и его заслугам. С другой стороны, каждый из них реализует это право в соответствии со своим выбором, определяя тем самым и свою судьбу, и судьбу всего дома Давида.

Итак, царская власть имеет смысл и оправдание для евреев только тогда, когда правитель следует Торе, в частности, установленному Давидом принципу «суд и цдака». От того, насколько последовательно правители следовали этому принципу, зависело их личное благополучие и положение государства. Осуществление правосудия и цдаки отвечает главному предназначению еврейского царя, которому дана власть, чтобы защищать слабых и заставлять сильных исполнять закон[79]. Если же царская власть не решает эти задачи, она теряет смысл своего существования.

Как отмечалось во введении, правление Давида служило образцом и мерилом для оценки правления царей Иудеи. Рассмотрим с этой точки зрения, как оценивал пророк царствование Иошияѓу и его сына Иеѓоякима. Об Иошияѓу он сказал (22:15,16):

Источник

«...Вершил суд и цдаку, и потому он благоденствовал. Разбирал он тяжбу бедного и нуждающегося, потому и хорошо было».

Такая же высокая оценка этому правителю дается и в книге «Млахим II» (23:25)[80]:

Источник

«И не было до него царя, подобного ему, который обратился бы к Б-гу всем сердцем своим и всей душой своей, и всей силой своей, [следуя] всей Торе Моше, и после него не было подобного ему».

Противоположную оценку дает Ирмеяѓу правлению Иеѓоякима, сына Иошияѓу (22:17,18):

Источник

«Но твои глаза и твое сердце обращены лишь к корысти, к пролитию крови невинной, к свершению грабежа и насилия.

Поэтому так сказал Б-г о Иеѓоякиме, сыне Иошияѓу, царе Иудеи: “Не будут причитать о нем: "Увы, брат мой! Увы, сестра!" - не станут причитать о нем: "Увы, государь! Увы, величие его!"”»

А в книге «Млахим II» при подведении итога царствования Иеѓоякима говорится (23:36,37):

Источник

«Двадцать пять лет было Иеѓоякиму, когда он стал царем, и царствовал он в Иерусалиме одиннадцать лет...

И делал он то, что было злом в глазах Б-га...»

Отец и сын - но сколь различны итоги их царствования! Иошияѓу заслужил высочайшую оценку: его сравнивают самим Моше. А Иеѓоякиму, его сыну, пророк предрекает бесславную гибель. Однако, как мы отметили выше, свою речь Ирмеяѓу, возможно, адресовал именно ему - Иеѓоякиму. Это значит, что, несмотря на всю глубину падения царя, пророк продолжал с ним говорить. Зачем? Чтобы передать ему весть о том, что еще не все потеряно, что существует путь к спасению. Во всяком случае, еще можно отсрочить расплату, а затем, кто знает, - возможно, и исправить положение. Необходимым условием этому, внушает пророк, должно быть возвращение к принципам правления царя Давида (22:3):

Источник

«...Творите суд и цдаку и спасайте жертву грабежа от грабителя, а пришельца, сироту и вдову не притесняйте и не обирайте, и кровь невинных не проливайте на месте этом».

На этом примере видно, что, обличая царей Иудеи, Ирмеяѓу в то же время стремился помочь им осознать ошибки и раскаяться в преступлениях. Даже тех, кто, как царь Иеѓояким, «делал зло», Ирмеяѓу не только сурово порицал за преступные дела, но и наставлял на путь, ведущий к надежде. Тем самым пророк осуществлял свою миссию («Ирмеяѓу», 1:10):

Источник

«Смотри, Я поставил тебя ныне над народами и над царствами, чтобы искоренять, и разрушать, и истреблять, и разваливать, строить и насаждать».

Центральные темы (лейтмотивы) в пророческой речи

В пособии «Это Храм Б-га» мы отмечали, что для рассмотрения лейтмотива в книге пророка полезно использовать «ключевые слова». Это касается тех случаев, когда «ключевое слово» повторяется не только в небольшом фрагменте, но и во всей книге или даже во всем Танахе. Одним из таких «ключевых» для всей Торы слов является слово брит («союз», «договор»). Оно же лежит в основе лейтмотива, который мы предлагаем вам изучить.

Пророки часто используют это слово, когда говорят о союзе между Б-гом и людьми. Важное место оно занимает и в речах Ирмеяѓу. Чтобы лучше понять сказанное пророком, вспомним, опираясь на «ключевое слово», некоторые важные моменты развития отношений между Творцом и человеком - так, как они раскрыты в Танахе.

Союз с Ноахом

Первый раз в Торе слово брит встречается в рассказе о Ноахе («Брейшит», 6:18):

Источник

«Но с тобой Я установлю Мой брит, и войдешь в ковчег - ты и сыновья твои, и жена твоя, и жены сыновей твоих с тобой».

Комментаторы отмечают, что слово «установлю» в этом стихе означает «восстановлю». Речь здесь идет о возобновлении союза, уже заключенного ранее: с Адамом[81]. Правда, в самом повествовании о Творении мира об этом союзе прямо не говорится; о его существовании свидетельствуют благословение Творцом Адама («Брейшит», 1:27,28) и запрет есть плоды Древа познания добра и зла (2:16,17). Эти благословение и запрет определили миссию и место человека в мире и условия, которые он должен соблюдать, чтобы соответствовать своей миссии. О том, что отношения между Всевышним и первыми людьми строились на основе определенного договора, свидетельствует и наказание Адама, последовавшее после того, как он нарушил заповедь[82].

В Торе говорится, что потомки Адама и Хавы не сумели сохранить образ жизни, соответствующий условиям союза. Преступления заблудшего человечества привели его к гибели в Великом потопе. После этой катастрофы начинается новый этап мировой истории и возобновляется союз между Творцом и человеком. Это и был договор с Ноахом - прародителем современных людей.

К сожалению, и потомкам Ноаха не удалось остаться до конца верными договору. Умножаясь от поколения к поколению, ошибки и преступления привели человеческий род к новому тяжелому кризису. Однако способ его разрешения был иным, нежели ранее: Создатель избрал одного человека, который должен был служить примером для остальных, - нашего праотца Авраѓама.

Союз с Авраѓамом

Авраѓам с любовью принял заповеди Творца и выдержал тяжелейшие испытания, ниспосланные ему. Постепенно между ним и Всевышним сложились совершенно особые отношения, закрепленные новым союзом. Этот союз отличался от заключенного с Ноахом. Договор с Ноахом означал соглашение со всеми его потомками, со всем человечеством; договор же с Авраѓамом носил «персональный» характер. Он возобновлялся только с теми из его потомков, кто был этого достоин: с Ицхаком[83], с Яаковом[84]. Таким образом, Авраѓам был первым человеком, удостоенным «индивидуального» союза с Творцом[85]. И еще одно важное отличие: союз с Ноахом обеспечивает физическое существование человечества, союз с Авраѓамом - духовную сторону этого существования[86].


[47] При делении на части и составлении комментария к ним мы опирались на кн. «Танах с комментарием “Даат Микра”. “Ирмеяѓу”». И-м, «Мосад ѓа-рав Кук», 1991.
[48] Мы следуем при этом традиции именовать фрагменты Торы (недельные разделы) по их первым словам.
[49] Годы их правления см. в хронол. табл. в прилож.
[50] Боле подробно эта метафора будет рассмотрена в разделе «Пути учения».
[51] «Млахим I», 7:2.
[52] Так же оценено правление этого царя и в книге «Млахим II» (3:37).
[53] См. «Шофтим», 3:20; «Млахим I», 17:19; «Млахим II», 1:2; 23:12.
[54] См. «Ирмеяѓу», 24:1, 52:31; «Диврей-ѓа-ямим I», 3:17.
[55] «Диврей-ѓа-ямим I», 3:17,18.
[56] См. «Брейшит», 7:1.
[57] См. «Брейшит», 12:15.
[58] См. «Брейшит», 12:1; «Бемидбар», 1:2.
[59] См. «Шмот», 16:31.
[60] См. «Млахим II», 17:21.
[61] Здесь и далее в разделе «Пути учения» перевод отрывков источника - составителя.
[62] Вероятно, этим, как указывалось выше, объясняется то, что не указано имя царя, к которому обращался пророк.
[63] Крепость Цион располагалась на возвышенности в юго-восточной части Иерусалима. См. «Шмуэль II», 5:7,9; гл. 6.
[64] См. «Шмуэль II», 6:12.
[65] См. в приложениях фрагмент из книги «Млахим I», содержащий описание царских дворцов в Иерусалиме.
[66] См. «Млахим I», 3:1; 7:9,12.
[67] По другому мнению, их полностью обрабатывали за пределами Храмовой горы (Рамбам, «Мишнэ Тора», разд. «Ѓильхот-Бейт-ѓа-бхира», 1:8).
[68] Следует учесть, что к периоду пророчеств Ирмеяѓу дворцовый комплекс пополнился новыми зданиями и значительно расширился.
[69] Этот вопрос мы относим по типу к т. н. «частным» вопросам.
[70] Это толкование опирается на комментарий «Мецудат-Давид» к «Ирмеяѓу», 13:13.
[71] Комментарий Радака к «Ирмеяѓу», 21:12.
[72] См., например, перевод слова цдака в изданиях «Пять книг Торы». И-м, «Мосад ѓа-рав Кук», 1975, с. 16,19,233,255; «Первые и последние пророки». И-м, «Мосад ѓа-рав Кук», 1975, с. 126,145,160,175.
[73] По Мальбиму, слово «суд» в выражении «суд и цдака» означает реализацию норм в отношениях между людьми, а «цдака» - в отношениях между человеком и Творцом.
[74] мфрйн ощешъ дгйп Комм. к «Брейшит», 15:6.
[75] Как писал Рамбам, цдака означает, что каждый человек получает все ему причитающееся. Когда он строго выполняет свои обязанности по отношению к другим, например, полностью возвращая долг, - это еще не цдака. Если же он относится к себе в соответствии с высокими требованиями, которые предъявляет Тора к качествам личности и поведению еврея, то это засчитывается ему как цдака76 («Морэ невухим», ч. 3, гл. 53). Пример цдаки: возврат бедняку заложенной им одежды до захода солнца (см. «Дварим», 24:13).
[77] Напомним, что по одному из вариантов толкования стиха «Млахим I», 7:7 трон стоял в зале, который назвался «залом суда».
[78] Комм. к «Ирмеяѓу», 13:13.
[79] См. «Шмуэль I», 8:20.
[80] По мнению наших мудрецов, книгу «Млахим» записал либо пророк Ирмеяѓу, либо со слов этого пророка - его ученик Барух, сын Нерьи (Айзенберг Й. «Что такое Тора?» И-м, «Шамир», 1989, с. 23).
[81] См. «Ѓошеа», 6:7. «Даат Микра» к книге «Брейшит», ч. 1, с. 221.
[82] См. «Брейшит», главы 1-3. См. пособие «Яаков» (ч. 2-я) нашего курса «Тора: имена и судьбы», с. 60-62.
[83] См. «Брейшит», 17:19.
[84] См. «Брейшит», 31:44.
[85] «Даат Микра» к книге «Брейшит», ч. 1, с. 312.
[86] Там же, с. 469.

Далее >>

Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5
           
спасательный жилет