Перед Вами электронная версия книги А. Штейнзальца "Взгляд".
(Zip-файл)
Подробнее об издании этой книги и возможности ее приобретения – здесь.
Короче, еще короче! У нас, нынешних, нет
времени!.. Несколько строк, и желательно уже на обложке, должны рассказать
читателю как можно больше о книге, которую он держит в руках, определить ее жанр
и тему, убедить нас в том, что на нее стоит тратить время и деньги.
Сборники статей покупают редко; их
обычно издают к юбилею маститого ученого и раздают приглашенным на торжество.
Сам жанр предполагает академичность изложения и настраивает читателя на
серьезный лад, тем более, если автор статей - известный раввин. Такая книга
может быть полезной, информативной, поучительной, но непременно окажется скучной
для неспециалиста. И хотя оригинальные идеи в ней, возможно, и будут, от
подобного издания не ждут
сюрпризов.
Сборник статей раввина
Адина Штейнзальца - необычная книга необычного человека. С одной стороны, он
профессионал, редкий знаток Торы в широком смысле этого слова, т.е. всей
еврейской классической письменности. С другой - энциклопедист, человек
чрезвычайно эрудированный во многих сферах науки и искусства. Он не вещает, не
проповедует - но размышляет вслух, заставляя нас взглянуть на знакомые понятия
под новым, неожиданным углом. Раввин говорит о том, что трудно отнести к
религиозным дисциплинам: о любви, глупости, деньгах, психоанализе, юриспруденции
и многом другом.
Универсальность
обсуждаемых им тем наряду с глубиной и ясностью мысли привлекает к его статьям
внимание людей, принадлежащих к разным культурам. Его обращение к этим темам -
не предлог поговорить о главном, не средство охмурения интеллектуалов. Ему
действительно интересно все это, ему есть что сказать, и он делает это с
завидным мастерством, не пересыпая свою речь цитатами из источников. Эффект
получается крайне неожиданным: рождается новый жанр, который можно определить
как беседа мудреца на “мирские” темы. Поскольку этот термин неизвестен русскому
литературоведению, стоит сказать о нем несколько слов.
Талмуд (Авода зара, 18б) говорит
так: Речи мудрецов на “мирские” темы должны быть изучены. Дословный перевод, как
обычно, не вполне внятен и не передает интонацию и контекст. Точнее будет
сказать: Даже когда мудрецы говорят на темы, напрямую не касающиеся Торы, их
слова стоит осмыслить - они могут многому научить.
И последнее замечание на полях этой
необычной книги: есть доля лукавства в определении не связанных, казалось бы, с
Торой тем как нерелигиозных. Еврейский монизм не оставляет места такому подходу:
мир полон Всевышним, в нем не существует ничего - от реалий до идей, - что можно
было бы назвать существующим самостоятельно, ибо ...нет ничего, кроме Него
(Дварим - Второзаконие, 4:35).