Главная страница >>Библиотека >> "О еврейских праздниках">> части I II II

«О еврейских праздниках» (I)
обычаи, философия, молитва

Перевод с иврита: И. Гельчинской
Редактура: Б. Купермана

Это издание осуществлено обществом по распространению еврейской культуры - "АМАНА". В течении более чем пятнадцати лет, издательством "АМАНА" выпущено в свет более 70 книг и брошюр, посвященным различным аспектам еврейской традиции и культуры.
Заказать эту книгу и другие издания "АМАНЫ" можно по адресу: п.я. 7791, Иерусалим, 91074, Израиль
Zip-файл >>


СОДЕРЖАНИЕ

I. ГАЛАХОТ И КОММЕНТАРИИ >>

  • Праздники в Священном Писании (Торе)
  • О праздниках в Талмуде и мидрашах
  • Восхождение пешком ("алия лерэгэль")
  • Весь Израиль восходит в Шило
  • Эрувей тавшилин вэхацерот
  • Отрывки из книги Рамбама "Мишне Тора"
  • Будни праздника
  • Поминовение душ
  • Веселье в праздник
  • Празднование
  • Два праздничных дня в диаспоре
  • Суббота свидетельствует об обновлении мира и об Исходе из Египта
  • Субботний отдых
  • Установление новомесячия
  • Из комментария Рамбана к книге "Ваикра"
  • Подполковник рав Мордехай Пирон
  • Разногласие об установлении праздников

II. ТОЧКА ЗРЕНИЯ >>

  • А. И. Гешель. Вместо празднования - развлечение
  • Герман Коген. Общественное значение праздничных торжеств
  • Б. Ц. Динцбург. Священные созывы
  • А. Карив. Праздники
  • Профессор Ш. Клайн. Иерусалим в свои праздники
  • И. X. Равницкий. Праздники связывают каждого со всей нацией
  • Д. Малец. О нашем духовном образе
  • Ф. Розенцвайг. Праздники откровения
  • Ф. Розенцвайг. Праздники освобождения ("грозные дни")
  • А. Барт. К чему праздники и их многочисленные галахот?
  • Рав И. Д. Соловейчик. Человек Галахи
  • Рав Цви Иегуда Кук. Святость Израиля и его праздников
  • Иегошуа Амир. "Радовался я, когда сказали мне..."

III. МОЛИТВЫ >>

  • Рабби Нахман из Брацлава. Ликутей тфилот
  • Благословение сыновей
  • Элиэзер Элинер. Молитва годовых праздников

I. ГАЛАХОТ И КОММЕНТАРИИ

ПРАЗДНИКИ В СВЯЩЕННОМ ПИСАНИИ (ТОРЕ)

"Три раза празднуй Мне в году. Праздник опресноков (мацот) соблюдай, семь дней питайся опресноками, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца созревания злаков, ибо в нем вышел ты из Египта, и да не являются перед лицом Моим порожними. Также праздник жатвы первых плодов труда твоего, того, что засеял ты в поле, и праздник собирания плодов - при исходе года, когда убираешь с поля труды твои. Три раза в году да является каждый муж у тебя перед лицом Владыки Б-га".

"Три раза в году являться должен всякий муж у тебя перед лицом Владыки Б-га, Г-спода Израиля. Ибо Я прогоню народы от лица твоего, и расширю пределы твои, и не посягнет никто на землю твою, когда пойдешь являться перед лицом Б-га, Г-спода твоего три раза в году." (Шемот, 34, 23-24).

"И в дни веселия вашего, и в праздники ваши, и в новомесячия ваши тоже трубите в трубы при всесожжениях ваших и при мирных жертвах ваших, и будут они напоминанием о вас перед Г-сподом вашим." (Бэмидбар, 10, 10).

"Соблюдай месяц созревания злаков и совершай песах Г-споду, ибо в месяц созревания злаков вывел тебя Б-г, Г-сподь твой, из Египта ночью. И приноси жертву - песах Б-гу, Г-споду твоему, - из мелкого и крупного скота на месте, которое изберет Б-г для водворения там имени Своего Не ешь с ним квасного; семь дней ешь с ним мацу, хлеб нужды, ибо поспешно вышел ты из земли Египетской, дабы помнил ты день выхода твоего из земли Египетской во все дни жизни твоей." (Дварим, 16, 1-3)

"Семь недель отсчитай себе; от нанесения серпа на жатву начинай считать семь недель И совершай праздник седмиц Б-гу, Г-споду твоему, приношением добровольным руки твоей, которое ты дашь, как благословит тебя Б-г, Г-сподь твой И возрадуйся перед Б-гом, Г-сподом твоим, ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и рабыня твоя, и левит, и пришелец, и сирота, и вдова, которые во вратах твоих, на месте, которое изберет Б-г, Г-сподь твой, для водворения там имени Своего И помни, что рабом был ты в Египте, и соблюдай и исполняй уставы эти

Праздник шалашей совершай у себя семь дней, когда уберешь с гумна твоего и из погреба винного твоего И радуйся празднику своему, ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и рабыня твоя, и левит, и пришелец, и сирота, и вдова, которые во вратах твоих Семь дней празднуй Б-гу, Г-споду твоему, на месте, которое изберет Б-г, ибо благословит тебя Б-г, Г-сподь твой, во всех плодах земли твоих и во всяком деле рук твоих, и будешь ты только радоваться Три раза в году да явится всякий муж у тебя перед лицом Б-га, Г-спода твоего, на месте, которое он изберет в праздник мацы, и в праздник седмиц, и в праздник шалашей, и да не являются перед лицом Б-га порожними. Каждый - по дару руки своей, по мере благословения Б-га, Г-спода твоего, какое Он дал тебе " (Дварим, 16, 9-17)

к содержанию^^

О ПРАЗДНИКАХ В ТАЛМУДЕ И МИДРАШАХ

"Дабы научился ты бояться Б-га, Г-спода твоего, во все дни" (Дварим, 14, 23) - это субботы и праздники (Явамот, 93)

* * *

"Радость - это праздник " (Мегила, 16).

* * *

"Ты приумножил (блага) народу" (Иешаягу 26, 15) - если Ты умножаешь праздники народам мира, они едят, пьют и озорничают, идут в театры и цирки и гневят Тебя своими словами и делами, не таков Израиль, Ты даешь им праздники - они едят, пьют и радуются, идут в синагоги и дома учения, и умножают молитвы (Ялкут Шимони, Пинхас 29).

* * *

Сказал рабби Ицхак: "Должен человек очиститься в праздник" (Рош Гашана, 16).

Повторяли учителя наши: должен человек радовать свою жену и домочадцев в праздник, как сказано: "И радуйся празднику своему, ты, и сын твой, и дочь твоя..." (Дварим, 16,14).

* * *

Рабби Элиэзер говорит: "В праздник человек либо ест и пьет, либо занимается изучением (Торы) ". Рабби Иегошуа говорит: "Раздели его - половину для трапез, а половину - для учения". Сказал рабби Иоханан: "Оба они толковали один стих из Торы: в одном месте сказано: "Праздничное собрание Б-гу, Г-споду твоему" (Дварим, 16, 8), в другом месте говорится: "...собрание да будет у вас" (Бэмидбар, 29, 35) -как же так?"

Рабби Элиэзер считал: или полностью Б-гу или полностью вам. Рабби Иегошуа считал: половину Б-гу и половину вам. (Песахим, 68, Бейца, 15).

* * *

Сказал рабби Ицхак: откуда известно, что обязан человек идти навстречу своему учителю в праздник? Ибо сказано: "Почему ты едешь к нему? Сегодня не новомесячие и не суббота". (Мелахим, 2, 4, 23).

Трижды упоминается радость в Суккот: "И радуйся празднику своему" (Дварим, 16, 14) и "будешь ты только радоваться" (там же, 16, 15) и "радуйтесь перед Б-гом, Г-сподом вашим, семь дней" (Ваикра, 23, 40), но в Песах не упоминается ни разу. Почему? Потому что в Песах хлеб еще не созрел, и не знает человек будет ли урожай в этом году или нет. И также ты видишь, что в Шавуот написано только однажды о радости: "И сделай праздник Шавуот Б-гу, Г-споду твоему, и радуйся ты и сыновья твои..." (Дварим, 16,10-11). Почему? Потому что урожай злаков собран. А почему же написано в нем о радости только один раз? Потому что плоды деревьев еще не созрели. Но в Суккот, когда и хлебные злаки, и плоды деревьев уже созрели, написано в нем о трех весельях.

Другое объяснение (почему в Песах не упоминается ни разу веселье?). Потому что, в этот день умерли египтяне. И ты видишь: все семь дней праздника Суккот мы читаем Галель (славословие), но в Песах мы читаем Галель только в первый день праздника (вечером и утром). Ибо сказано: "...падению врага твоего не радуйся, и если споткнется он - да не возликует сердце твое" (Притчи Мишлей, 24, 17).

Сказал рабби Иегуда со слов рабби Акивы: почему сказала Тора - "...приносите первый сноп в Песах"? Так как Песах - время хлебных злаков, сказал Святой (Благословен Он) : приносите Мне сноп в Песах, чтобы был благословен хлеб ваш в полях". А почему сказано в Торе: "...приносите два хлеба в Шавуот"? Так как Шавуот - время созревания плодов, сказал Святой (Благословен Он) : приносите Мне два хлеба в Шавуот, чтобы были плоды деревьев благословенны. А почему сказала Тора: лейте передо Мной воду в Суккот? Так как Суккот - время ежегодних дождей, сказал Святой (Благословен Он) : лейте передо Мной воду, чтобы были благословенны ежегодние дожди (Рош Га-шана, 16).

к содержанию^^

ВОСХОЖДЕНИЕ ПЕШКОМ (АЛИЯ ЛЕРЭГЭЛЬ)

"Как прекрасны шаги твои в сандалиях".

Рабби Элиэзер бен Оркенос и рабби Иегошуа бен Ханания восходили вместе пешком в Иерусалим*, ибо так толковали эти два столпа мира - сказано: "как прекрасны шаги твои в сандалиях, дева благородная" (Песнь Песней, 7, 2) -народ иудейский, благи шагам твоим подъемы в дни праздников, что заслоняют все горести ** (Шир гаширим раба, 1, 20).

ВЕСЬ ИЗРАИЛЬ ВОСХОДИТ В ШИЛО

Элькана восходил в Шило в канун праздника и приводил с собой жену, сыновей и дочерей, братьев и сестер и всех своих родственников. И говорил он им: "Учитесь у ханаанцев, которые служили идолам своим, хотя те бессмысленны и пусты, тем более, что вы должны служить и взойти к ковчегу завета Б-га, ибо Он живой и сущий, благословенно Имя Его навек и во веки веков!"

И когда восходили, ночевали на улицах городов, и волновалась вся страна. И спрашивали их: "Куда идете вы?" И они отвечали: "В дом Б-жий, в Шило, откуда исходит учение и добрые деяния. А почему бы вам не пойти с нами, и пойдем мы вместе?" Тотчас же глаза их собеседников наполнялись слезами, и они провозглашали: "Мы едем с вами!".

На другой год восходил Элькана другой дорогой, и каждый год восходил другим путем, чтобы стало известным это дело, пока весь Израиль не стал приходить в Шило в праздники. И сказал Святой (Благословен Он) Элькане: "Ты склонил Израиль к добру и приучил его к исполнению заповедей Моих. Клянусь - Я произведу от тебя сына, который склонит весь Израиль к добру и будет приучать его к заповедям Моим".
-----------------------
* Это происходило после разрушения Храма.

** Толкование основано на разных значениях однокоренных слов:

шаги твои - памейха;

дни праздников - паамей раглаим ;

сандалии твои - наалейха;

заслоняют, замыкают - ноалин.
-----------------------

к содержанию^^

* * *

Сказано: однажды царство гонителей Израиля потребовали, чтобы не приносили они первинки ("бикурим") в Иерусалим, и установили стражи на дорогах, как устанавливал их в свое время Иеровам бен Навват, чтобы не восходил Израиль в годовой праздник (в Иерусалим). Что же придумали тогда добропорядочные и богобоязненные люди того поколения? Первинки закладывали в корзину, накрывали их сушеными плодами смоковницы (фигового дерева), а на плечах несли тяжелые песты. Когда же достигали стражи, спрашивали их: куда вы идете? Отвечали им: мы хотим сделать два круга давленного инжира в ступке, которая не далеко отсюда, пестом, который у нас на плечах. Когда же миновали (стражу), украшали ими (первинками) корзины и приносили в Иерусалим.

И их потомки назывались "сыновья похитителей пестов и высушивателей смокв".

* * *

Другой раз издали указ гонители Израиля, чтобы не приносили дров для рядов (для сожжения жертв), и установили стражи на дорогах, как устанавливал их Иеровам бен Навват, чтобы не восходил Израиль в годовой праздник (в Иерусалим). Что же делали добропорядочные и грехобоязненные того поколения? Приносили куски дерева и делали из них лестницы, и несли их на своих плечах. Когда же подходили к страже, спрашивали их: куда выйдете? Отвечали: принести голубей из голубятни с помощью лестниц, которые у нас на плечах. Когда миновали (стражу), разбирали лестницы и приносили дрова в Иерусалим.

И прозвали их потомков "сыновья изготовителей и разбирателей лестниц" (Таанит, 28, Эин Яаков).

* * *

Вступал в Дом Б-жий.

"...Ибо проходил я в многолюдстве, вступал с ними в Дом Б-жий" (Псалмы, 42, 5), - так говорил еврейский народ Святому (Благословен Он): прежде я восходил (в Иерусалим) в дни годовых праздников под сенью Святого (Благословен Он), дороги были исправны, и деревья защищали мою голову. А сейчас - я во власти царств преследователей, дороги запущены, а я непокрыт и иду на солнце. Прежде я восходил праздничными толпами, как плеск воды, который не прекращается ни днем, ни ночью и "вступал в Дом Б-жий" с корзинами первинок на голове "с возгласом радости и благодарения" песен и хвалений Имени Твоему. А сейчас, когда разрушен Храм, в молчании я восхожу и в молчании спускаюсь, тайно прихожу я и тайно возвращаюсь - "вспоминаю об этом и изливаю душу мою" (Эйха Раба, 1, 59).

* * *

И то, что мы сейчас имеем обыкновение вместе с братьями нашими, живущими в изгнании в стране Израиля, как и с живущими в Сане, и в Дамаске, Цове, Египте и Александрии восходить в Иерусалим в праздники - только по скорби душевной это (Путешествия Аштори Пархи).

* * *

Когда войско Иоханана Орканоса сопровождало войско Антиоха Сидетеса в походе на парфян, греческая армия была вынуждена ждать два дня, пока пройдут еврейские праздники (суббота и праздник Шавуот на следующий день после нее), потому что не хотели еврейские воины осквернить субботу и праздник ношением оружия и ходьбой по дорогам.

к содержанию^^

ЭРУВЕЙ ТАВШИЛИН ВЭХАЦЕРОТ

Почему это называется эрув?

В праздник, который выпадает на канун субботы, не пекут и не готовят никакой еды на завтра, на субботу. Этот запрет введен законоучителями, чтобы не стал человек готовить в праздник на будний день. Рассуждая по индукции (от частного к общему) : если запрещено готовить на субботу, тем более нельзя готовить на будущий день. Они же (законоучители) ввели правило, согласно которому, если в канун праздника приготовить кушанье на субботу, то на это можно полагаться и готовить и печь в праздник на субботу, это разрешается. Кушанье, на которое он полагается, называется "эрув тавшилин" (смешивание блюд), т.е. символически подготовка к субботе началась еще до праздника, и теперь следует продолжение. Когда же два праздничных дня выпадают на четверг и пятницу (эрэв шабат), делают "эрув тавшилин" со среды - в канун праздника.

ОТРЫВКИ ИЗ КНИГИ РАМБАМА "МИШНЕ ТОРА" (ИЗ ЗАКОНОВ О ПРАЗДНИКАХ)

Те шесть дней, в которые (Торой) запрещена работа (мелаха) - первый и седьмой дни Песах, первый и восьмой день праздника Суккот, день праздника Шавуот и первый день седьмого месяца, называются праздники, в эти дни отдыхают и в них запрещена всякая трудовая деятельность, кроме работы для нужд еды, как сказано: лишь то, что нужно для еды каждого существа, может быть сделано вами (Шемот, 12, 16).

Мытье и смазывание так же необходимы, как еда и питье, и их делают в праздник. Поэтому нагревают горячую воду в праздник и моют в ней лицо, руки и ноги, но все тело запрещено мыть из-за запрета разогревать баню. Можно мыть все тело в праздник в горячей воде, нагретой в канун праздника.

* * *

Как есть заповедь почитать субботу и наслаждаться, как сказано: освященное Б-гом почетно, и все праздники названы "священное собрание", и каждый нарушающий святость праздника, как бы присоединился к идолопоклонству.

* * *

"Исру хаг" (день после праздника).

Исру хаг - день после каждого из трех годовых праздников, так называемый "малый праздник": назавтра после праздника Песах (двадцать второго нисана, за пределами Эрец Исраэль - двадцать третьего), назавтра после праздника Шавуот (седьмого сивана, за границей - восьмого), назавтра после Шмини-Ацэрэт и Симхат-Тора (двадцать третьего тишрей, за границей назавтра после Симхат-Тора - двадцать четвертого). Название это позднее, и установлено оно по стиху: "привяжите вервями праздничную (жертву) к углам жертвенника" (Псалмы, 118, 27). И мудрецы, благословенной памяти, толковали это так: "привяжите праздничную жертву" - каждый, делающий "привязку" (дополнение) к празднику едой и питьем "к углам жертвенника", говорят о нем, как будто построил он жертвенник и принес на нем жертву (Сукка, 45). "И это дополнение к празднику в день после праздника" (Раши, там же).

к содержанию^^

БУДНИ ПРАЗДНИКА

"Праздник опресноков соблюдай" (Шемот, 23, 15) -учит о буднях праздника (Хагига, 18). Дни между первым и седьмым днем Песах и между первым и восьмым днем Сук-кот, а в диаспоре - четыре дня в Песах и пять дней в Сук-кот, называются буднями праздника и называются - праздник ("моэд").

В будни праздника хоть и не сказано о них "полный отдых", но из-за того, что они названы "священным собранием", и это время празднования в Храме, следует устраняться от трудовой деятельности в эти дни. Однако, есть и работы, разрешенные в эти дни. Всякая работа, которая, если не будет сделана, приведет к большому убытку - делают ее, только чтобы не было в этом слишком большого утруждения.

Как делают все работы для общественных нужд? Исправляют неполадки в водоснабжении, которое в пользовании общины, и ремонтируют дороги и улицы, и роют колодцы, ямы и пещеры (для сбора воды), и копают каналы, чтобы пить их воду. Вливают воды в ямы и микве общины и чинят щели в них, и расчищают дороги. И можно писать в праздник послания, касающиеся здоровья и писать счета и делать подсчеты. В будни праздника разрешается все, что нужно для погребения мертвого ("Мишне Тора" Рамбама, Галахот йом тов, главы 6-7).

к содержанию^^

ПОМИНОВЕНИЕ ДУШ

Обычай - зажигать свечи и молиться за души умерших, и давать обет о милостыне за упокой их души в три годовых праздника - в последний праздничный день Песах, в праздник Шавуот и в Шмини-Ацэрэт после чтения Торы перед молитвой Мусаф и в Йом Гакипурим. Поминают души отца, матери, брата, сестры, жены и детей, которые умерли, и души родных и говорят также общую молитву "Ав гараха-мим" за души умерших, освящая имя Б-га.

ВЕСЕЛЬЕ В ПРАЗДНИК

Подобно тому, как есть заповедь почитать субботу и наслаждаться ею, так же и праздники, как сказано: "Святой (день) Г-сподень - почитаем" (Иешаягу 58, 13). И про все праздники сказано: "священные собрания". И подобает человеку не есть накануне праздников после минхи, как в канун субботы, из-за уважения (к празднику). И нарушающий святость праздников, как бы присоединяется к идолопоклонству.

И обязан человек веселиться и радоваться в них, он и сыновья его, и жена его, и дети его, и внуки его, и все сопровождающие его, как сказано: "И радуйся в праздники твои, и будешь ты только веселиться" (Дварим, 16).

Каким образом? Детям он дает каленые орехи и сласти. Женщинам - покупает одежду и красивые украшения, соответственно своему достатку. А мужчины едят со всеми бедняками и несчастными. Но тот, кто запирает двери своего дома и ест и пьет со своими детьми и женой, и не кормит и не поит бедных и удрученных - это не радость заповеданная, а радость брюха его. И об этом сказано: "...жертвы их, которые им - как хлеб скорбящих: все, кто едят его, оскверняются, ибо хлеб их - для них самих" (Ошейа, 9). И такое веселье - это позор, как сказано: "И развеял я помет на лица ваши, помет праздников ваших".

Несмотря на то, что еда и питье в праздники - положительная заповедь ("мицва асэ"), не должен человек есть и пить весь день, и закон таков: рано утром идет весь народ в синагоги и в дома учения, молятся и читают отрывок из Торы, касающийся этого дня, возвращаются домой, едят и идут в дома учения, читают и учатся до половины дня, а после полудня молятся полуденную молитву (минха) и возвращаются снова в свои дома есть и пить все оставшееся время до ночи.

Когда человек ест и пьет и веселится в годовой праздник, не должен он увлекаться вином, смехом и легкомыслием, чтобы сказать, что каждый преуспевающий в этом, увеличивает исполнение заповеди веселья, потому что пьянство и смех и легкомыслие в большом количестве - не веселье, а распутство и глупость, как сказано: "за то, что не служил ты Б-гу, Г-споду твоему, с радостью и с сердечным расположением при избытке во всем" (Дварим, 28) -отсюда учат, что служение должно быть - с радостью (Рамбам, Галахот йом тов, глава 6).

к содержанию^^

ПРАЗДНОВАНИЕ

Три заповеди были даны Израилю в каждый из трех праздников: явление (в Храме), как сказано: "да покажется каждый муж", празднование, как сказано: "празднуй Б-гу, Г-споду твоему" и радость, как сказано: "и радуйся в праздники свои".

Явление, о котором говорится в Торе, заключается в том, что явится он во двор Храма в первый праздничный день праздника, и будет у него жертва всесожжения - птица или животное.

Празднование, о котором говорится в Торе, заключается в том, что принесет он мирные жертвы в первый праздничный день, когда придет, чтобы быть увиденным (в Храме).

И эти две мицвы: явление и празднование - необязательны для женщин. А веселье, сказанное в праздники, в том, что принесет мирные жертвы сверх мирных жертв празднования, а мицва эта обязательна и для женщин ("Мишне Тора" Рамбама, Галахот Хагига).

ДВА ПРАЗДНИЧНЫХ ДНЯ В ДИАСПОРЕ

То, что вне Израиля мы отмечаем каждый праздник два дня - это обычай. И второй праздничный день - со слов законоучителей он, и говорят, что он родился в диаспоре. А живущие в стране Израиля не справляют двух праздничных дней, кроме праздника Рош-Гашана.

Когда существовал Синедрион и устанавливали начало нового месяца с помощью свидетелей новолуния, все жители страны Израиля и тех мест, до которых добирались посланцы Синедриона, справляли лишь один праздничный день, а остальные удаленные местности, которых посланцы не достигали, справляли два праздничных дня, потому что не знали, какой день определили жители страны Израиля, как новомесячие.

Во второй праздничный день, несмотря на то, что он со слов законоучителей, запрещено все то, что запрещено в первый, и как в первый день запрещены оплакивание и пост, и обязательно веселье, так и во второй, и нет между ними разницы, кроме вопроса о погребении покойника. В чем же она? Погребением умершего в первый праздничный день занимаются иноверцы, а умершим во второй праздничный день - занимаются израильтяне.

Все то, что мы сказали, было в то время, когда верховный суд Израиля определял начало месяца по свидетельствам очевидцев новолуния, а жители диаспоры справляли два дня, чтобы разрешить сомнение, потому что не знали дня, определенного жителями страны Израиля, но сегодня, когда жители страны Израиля полагаются на расчет и определяют начало месяца по нему, второй праздничный день - не для разрешения сомнения, а лишь обычай отцов ("Мишне Тора" Рамбама, Галахот йом тов, Галахот Кидуш-гаходеш).

к содержанию^^

* * *

Есть дни, в которые весь Израиль постится из-за бед, которые произошли в них, чтобы побудить сердца к раскаянию, и вот они:

Пост Гедалии: третьего тишрей, когда был убит Гедалия, сын Ахикама.

Десятое тевета: десятого тевета, когда злодей Навуходоносор осадил Иерусалим.

Семнадцатое тамуза: пять событий случились в этот день: были разбиты скрижали Завета и прекратилась ежедневная жертва в Первом храме, и была взломана осаждающими городская стена (во время Второго храма), и злодей Апосто-мус (вероятно - Помпеи - прим. переводчика) сжег свитки Торы и установил идола в Храме. Также и в Тиш'а-бе-Ав (девятого ава) произошло пять горестных событий: наши предки, вышедшие из Египта, были приговорены умереть, не достигнув Святой земли ("поколение пустыни"), оба храма были сожжены в этот день, пал город-крепость Бэй-тар, и погибли десятки тысяч сынов Израилевых, и по приказу римского сатрапа было превращено в пахотное поле, место, где стоял Храм, чтобы стереть с лица земли память об этом ("Мишне Тора" Рамбама, Галахот Таанит).

Лаг баомер: "...не умножать веселье (между Песах и Ацэ-рет), потому что в это время умерли ученики рабби Акивы... С Лаг баомера сказано, что тогда они прекратили умирать". (Тур Орах Хаим, глава 493).

Пятнадцатого швата: первого швата - новый год для плодовых деревьев по словам школы Шамая, школа же Гилеля говорит -пятнадцатого швата (Мишна, Рош Гашана, глава 1).

Пурим: "...чтобы обязались сделать четырнадцатый день месяца адара и пятнадцатый день его из года в год днями пира и веселья" (Эстер, 9, 21).

Ханука: "и поэтому установили мудрецы того поколения, что будут эти восемь дней, начало которых двадцать пятого кислева, днями радости и Галеля (славословия), и зажигают в эти дни свечи" ("Мишне Тора" Рамбама, Галахот Ханука).

Сказал рабби Иегуда: кто выходит в дни нисана и видит цветущие деревья, говорит: "Благословен (Тот), Кто не убавил ничего в Своем мире, и создал в нем прекрасные творения, благие, для наслаждения людей".

Рабби Иегошуа говорит: в нисан был создан мир, в нисане родились праотцы, в нисан были спасены (из Египта), в нисан будут спасены (в грядущем).

Откуда следует, что мир был создан в нисан? Ибо сказано: "И выпустила земля зелень, траву семяносную по роду своему, и дерево плодоносное" (Бэрешит, 1,12) -в каком месяце земля покрыта травой и на дереве завязываются плоды? Вот он и говорит: это нисан.

к содержанию^^

СУББОТА СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ ОБ ОБНОВЛЕНИИ МИРА И ОБ ИСХОДЕ ИЗ ЕГИПТА

Тора заповедала нам возвеличивать этот день, пока не осуществится основа обновления мира, и не станет она известной в действительности, когда все люди будут отдыхать в один и тот же день, и если спросят: "Что за причина этому?" - ответ будет: "...потому что в шесть дней сотворил Б-г небо и землю, а в день седьмой почил, отдыхая". (Шемот, 20).

И уже были приведены в обоснование этой заповеди два различных предлога, чтобы подчеркнуть два принципа - то, что Он сказал про предлог возвеличивания субботы в первых десяти заповедях: "...потому что в шесть дней сотворил Б-г", и сказал: "и вспомнишь ты, что ты был рабом в Египте"... - "поэтому заповедал тебе Б-г, Г-сподь твой соблюдать день субботний" (Дварим, 5) - и это правда! Потому что причина в первом изречении - почитание этого дня и возвеличивание его, как сказано: "посему благословил Б-г день субботний и освятил его" (Шемот, 20), это -причина, связанная с причиной "потому что шесть дней...". Однако то, что Он дал нам учение о субботе и заповедал нам соблюдать ее - это причина, связанная с тем, что мы были "рабами в Египте" против своего желания и не могли отдыхать, когда хотелось нам.

И Тора заповедала нам отдых от работы и отдохновение - соединить два вопроса: подтверждение истинной мудрости, а именно - рождение мира, указывающее на существование божества в начале, даже при поверхностном изречении, ~ и память о милости Г-спода при выводе нас "из под страданий египетских" (Шемот, 6), и это, как будто, милосердие, включающее умозрительную мудрость и ее материальное осуществление (Рамбам, Морэ Невухим, часть 2, глава 3).

СУББОТНИЙ ОТДЫХ

То, что касается субботы - соображения известны и не требуют дополнительного освещения. Уже известно, что в ней от отдохновения - так, что седьмая часть жизни человека проходит в удовольствии и отдыхе от труда и беспокойства, от которых не спасется ни малый, ни большой; с тем, что она делает постоянной и поддерживает столь глубокую мудрость в поколениях - и это вера в сотворение мира. (Там же, часть 3, глава 43)

УСТАНОВЛЕНИЕ НОВОМЕСЯЧИЯ

В то время, как суббота творения, когда каждый отсчитывает шесть дней и не работает в седьмой день, не требует полномочий, установление новомесячия с помощью очевидцев новолуния является прерогативой раввинского суда (бейт-дин), который и устанавливает, что в этот день будет новомесячие, как сказано: "Месяц этот вам" - это свидетельство будет передано вам.

Бейт-дин вычисляет по тем же принципам, как вычисляют астрологи, знающие положение звезд и их движения, пока не узнает, возможно ли увидеть луну в ночь на тридцатый день или нет. Если они узнают, что это возможно, то ждут свидетелей целый день на тридцатый день. Если пришли свидетели и их допросили и провели расследование в соответствии с Галахой, и показания их верны - освящают его; а если не пришли свидетели, добавляют тридцатый день, и будет полный месяц (тридцать дней). Если же знали из расчетов, что нельзя увидеть луну, то не сидят в тридцатый день и не ожидают свидетелей, а если пришли свидетели, знают точно, что либо они лжесвидетели, или померещился им образ луны в облаках, но не настоящая луна это.

Вычислить и знать, покажется ли луна или нет - это положительная заповедь Торы для бейт-дин. И должны они расспросить свидетелей прежде, чем освятят месяц, и послать и известить народ, в какой день новомесячие, чтобы знали на какой день выпадают праздники. Вычисляют и устанавливают месяцы и високосные годы только в стране Израиля, ибо сказано: "Потому что из Сиона выйдет Учение, и слово Б-жье из Иерусалима" (Рамбам, Галахот освящения месяца) .

ИЗ КОММЕНТАРИЯ РАМБАНА К КНИГЕ "ВАИКРА"

И смысл "священного созыва" в том, что в день этот все будут призваны и соберутся освятить его, потому что это заповедь Израилю - собраться в доме Б-жьем в срок, публично освятить этот день молитвой, галелем (славословием) Б-гу в праздничной одежде, и сделать его днем пиршества, как сказано: "... идите, ешьте тучное и пейте сладкое, и пошлите подарки тем, у кого не приготовлено, так как день этот свят перед Г-сподом нашим; и не печальтесь, ибо радость Г-сподня - ваша опора". (Нехемия, 8, 10). И ведь "священный созыв" от слова "званые общины", как сказано: "И после будут есть званые", и то же на каждом месте горы Сиона и во всех ее священных собраниях, во всех местах, названных там, на которых соберутся званые общины. И Онкелос перевел, основываясь на "что свершится с вами в конце дней..." (Бэрешит, 49, 1) от слова "событие", каждый день, который сбудется (случится), сделайте его священным. И законоучители (благословенной памяти) сказали: отличай их едой, питьем и чистой одеждой, чтобы не было установление их у тебя, как установление остальных дней, но сделай их священными собраниями - отличить их едой и одеждой, святое от будничного; и это также мнение Онкелоса.

РАЗНОГЛАСИЕ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ПРАЗДНИКОВ

Подполковник рав Мордехай Пирон

Одним из самых интересных событий в истории духовно-религиозной жизни израильского народа было непримиримое разногласие относительно определения расчета календаря, разразившееся между жителями Эрец-Исраэль и евреями Вавилона в эпоху гаонов в X веке н.э.

Во главе еврейства Эрец-Исраэль стоял гаон рав Аарон бен Меир, который стремился всем своим сердцем возвратить в Эрец-Исраэль религиозную гегемонию, которая постепенно была потеряна ею в течение поколений, вследствие полного истощения сил преподавания Торы в Эрец-Исраэль и духовного процветания еврейства Вавилона. Это было, фактически, последней попыткой превратить Эрец-Исраэль вновь в духовный центр иудаизма, обладающий теми же полномочиями в преподавании и в суде, которые были предназначены ей (Эрец-Исраэль) в естественном и логическом процессе в период Второго храма и до конца периода Миш-ны и Талмуда. В соответствии с духовным воззрением и системой учения гаона рава Аарона бен Меира от еврейства Вавилона требовалось признать права Эрец-Исраэль относительно установления високосного года и освящения месяцев, требование, означавшее полную зависимость еврейства мира, в том числе и вавилонской диаспоры, в установлении календаря еврейского года в его сроках и праздниках от раввината Эрец-Исраэль, как было принято и заведено в давние времена.

Во главе мудрецов Вавилона, противостоящих гаону раву Аарону бен Меиру, стоял рав Саадия гаон, который переехал в Вавилон из Эрец-Исраэль, где он пробыл около семи лет.

Это разногласие об установлении расчета года носило не только академически-духовный характер, его практические выводы непосредственно определяли календарь и месяцы и производили изменения. И в трактате "Сангедрин" сказано просто: "Сказали законоучители: устанавливают високосный год только в Иегуде, а если установили его в Галилее - год не високосный. Какова причина? Ханания из Оно сказал: любое толкование, которое ты толкуешь да будет только в близости Б-га" (Сангедрин, 11). Можно сослаться также на следующую историю из Талмуда: "Сказал рав Сафра: рав Абагу был удивлен, что Ханина, племянник рава Иегошуа, когда ушел в изгнание, то определял високосные годы и новомесячия за пределами Израиля. И послали к нему Двух ученых - рабби Йоси бен Кипер и внука Захарии бен Квутеля. Когда увидел их, сказал им: зачем пришли вы? И сказал им: почему когда я выношу постановление, что нечто осквернено, то вы его очищаете, а если я запрещаю, то вы позволяете. Сказали ему: потому что ты определяешь високосные годы и новомесячия за границей. Сказал им: а разве Акива бен Йосеф не определял високосные годы и новомесячия за границей? Сказали ему: оставь рабби Акиву, который не оставил подобного себе в Эрец-Исраэль... И так сказали нам: идите и скажите ему от нашего имени, если послушает нас - хорошо, а если нет - будет отлучен, и скажите братьям нашим в диаспоре: если послушают - хорошо, если нет - подымитесь на гору, Ахия построит жертвенник, Ханания будет играть на скрипке, и будете все отступниками, и скажут тогда - нет им доли у Б-га Израилева... А из-за чего все это? Потому что сказано: "Потому что из Сиона выйдет учение, и слово Г-спода - из Иерусалима" (Брахот, 63, 2). И еще сказали: "Даже если праведники и мудрецы - за границей, а пастухи - в Израиле, определяют високосный год с помощью пастухов" (Пиркей рабби Элазар, 8). И рав Аарон бен Меир приводит еще многие высказывания и цитаты из талмудической литературы и мидрашей, в соответствии с которыми ясно, что нельзя определять високосные годы за границей, а только в Эрец-Исраэль: "Доверенные Сангедрина Израиля определяют сроки и праздники, и никто не имеет права посягать на их полномочия, а есть преимущество общины Эрец-Исраэль над мудрецами диаспоры, и нет преимущества у жителей диаспоры над жителями Эрец-Исраэль". Что же касается писем, посланных ему из Вавилона, то он пишет: "В эти дни прибыли к нам письма, написанные Давидом бен Закаем, известным у вас добрыми делами и честными путями, он и сыновья его и коген (по-видимому, рав Коген Цедек) и присоединившийся к ним Сайд бен Йосеф, похожий на них и они похожи на него..."

Подход рава Аарона бен Меира, который вызвал эти острые разногласия, не вытекал из порочной любви к спорам или из слепого стремления к власти и величию, это было его искренним и глубоким убеждением, что естественным духовным центром Израиля может быть и должна быть только Страна Израиля, которая из-за ее святости дает мудрецам своим право и авторитет устанавливать календарь.

И то, что эти полномочия не могут оспариваться, гаон из Эрец-Исраэль доказывал с воодушевлением и с глубокой убедительностью по талмудическим источникам.

Но и ответ от мудрецов Вавилона не замедлил прийти. И снова чувствуется примиренческая нотка в словах мудрецов Вавилона в противоположность резким высказываниям гаона из Эрец-Исраэль, и в ответ на аргументы, приведенные равом Аароном бен Меиром, они устанавливают: "Все те галахот, которые привел глава иешивы, чтобы доказать, что не устанавливают високосный год за пределами страны Израиля и все мишнайот, которые он привел из глав рабби Элиэзера (Пиркей рабби Элиэзер, 88), рассмотрели мы их и поняли их, и известно нам, что в начале, в дни, когда существовал Храм, определение високосного года (адара 1 и адара 2) зависело только от мудрецов Эрец-Исраэль и от Эрец-Исраэль... и все мишнайот и аргументы, написанные главой иешивы (да хранит его Г-сподь), этот закон был принят был ли Храм или не было его, все это видели мы, но все это было во время, когда освящали весну (весенний месяц) по видению... но уже много лет назад взошли некоторые мудрецы из Вавилона в Израиль и обсудили в точности с мудрецами страны Израиля секрет високосного года и проверили и расследовали это, пока мы не рассмотрели это тщательно, и они сами устанавливают месяцы в Вавилоне уже многие годы... а праздники освящаются по одному закону и одному учению, потому что все подсчеты, как один, были даны одним пастырем, и мы не видим ни испорченности, ни несчастья в этом. Мы извещаем главу иешивы, что мы поступили согласно закону и обычаю от отцов наших..."

 к содержанию^^  >> далее