О ПРОГРАММЕ «ЛИМУДИМ»

Человек знает, что он еврей.
Но что такое быть евреем?
Еврейство...
Просто сочетание звуков,
"пятая графа",
отличие от окружающих,
порой их неприязнь...
Что это такое?
Как об этом узнать?
И кто расскажет?
И что меняется от этого в жизни?
В мире есть место,
где находится родной дом каждого еврея.

Это мир еврейского наследия,
духовная родина евреев во все времена.
Каждый из вас может туда вернуться
и будет принят
.

«Лимудим» – программа Института изучения иудаизма в СНГ для еврейского самообразования. Ее задача – помочь тем, кто стремится самостоятельно и глубоко ознакомиться с еврейской традицией. Программа действует в рамках движения за возрождение культуры и традиций восточноевропейского еврейства «Шаг вперед – шаг к себе», инициатором и духовным руководителем которого является раввин Адин Штейнзальц (Эвен-Исраэль).

В рамках программы «Лимудим» разработан курс «Тора: имена и судьбы», посвященный праотцам и праматерям нашего народа: Авраѓаму, Саре, Ицхаку, Ривке, Яакову, Рахели, Лее. Важной особенностью курса является прямое, непосредственное обращение к источникам. Поэтому главную часть его материалов составляют соответствующие фрагменты Танаха, которые приводятся на языке оригинала и в переводе на русский язык. Материалы высылаются участникам программы (см. об условиях записи).

ВВЕДЕНИЕ

Содержание учебных материалов

После того, как вы познакомились с темами, посвященными рассказам Торы о происхождении Вселенной и человечества, о праотце нашего народа Авраѓаме и о праматери Саре, перейдем к изучению фрагментов Пятикнижия, повествующих об их сыне – Ицхаке.

Перед тем как очертить рамки и определить структуру рассказа об Ицхаке, остановимся более подробно на следующем вопросе: где в тексте начинается рассказ об Ицхаке? Напомним, что деление Пятикнижия на рассказы введено комментаторами и учеными, в самом же свитке нет специальных знаков, отделяющих один рассказ от другого. На основании каких же критериев определяются эти рамки?

Вернемся к рассказу об Авраѓаме. Принято относить его начало к получению им повеления покинуть родные места («Брейшит», 12:1). Предшествующие же упоминания об Авраѓаме входят в повествование о поколениях его предков от Шема и до Тераха. Только когда Авраѓам услышал слова «лех леха» («иди себе»), когда встал на самостоятельный путь, когда начала раскрываться его особая миссия в жизни современников и во всей истории человечества, – лишь тогда начинается в Торе рассказ об Авраѓаме.

Начало его отразило общий принцип изложения: описание деяний сыновей, еще не обретших полную самостоятельность, обычно входит в рассказ об отцах. Согласно этому принципу и рассказ об Ицхаке начинается не с первых упоминаний о нем, но с рождения его сыновей – Яакова и Эйсава («Брейшит», 25:19). И те фрагменты, с которыми вы уже познакомились, – о рождении Ицхака и об акедат-Ицхак, – входят в рамки рассказа об Авраѓаме (см. «Авраѓам», с. 18-27). Там же изложена история женитьбы Ицхака на Ривке.

Рассказ об Ицхаке охватывает главы Торы «Толдот», «Ваецэ» и часть главы «Ваишлах». Завершается он сообщением о смерти и похоронах Ицхака (35:29). Этот рассказ можно поделить на одиннадцать частей:

1) Рождение Яакова и Эйсава и их жизнь в родительском доме (25:19-28).

2) Эйсав уступает первородство (25:29-34).

3) Семья Ицхака в Граре (26:1-11).

4) Величие Ицхака (26:12-33).

5) Женитьба Эйсава (26:34,35).

6) Благословение Ицхаком сыновей (27:1-28:9).

7) Яаков в галуте (28:10-32:3).

8) Возвращение Яакова (32:4-33:20).

9) Захват Шхема (34:1-31).

10) В Бейт-Эле (35:1-15).

11) Заключительная часть. Рождение Биньямина, кончина Рахели и Ицхака (35:16-29).

Значительную часть рассказа об Ицхаке составляет описание событий, произошедших с Яаковом и его семьей. В наше же пособие включены только те отрывки из этого рассказа, в котором Ицхак занимает центральное место, а так же небольшой фрагмент, повествующий о его женитьбе на Ривке и структурно относящийся, как уже говорилось, к рассказу об Авраѓаме. Таким образом, пособие содержит следующие фрагменты источника:

1) Женитьба Ицхака («Брейшит», 24:62-67).

2) Рождение Яакова и Эйсава и их жизнь в родительском доме (там же, 25:19-28).

3) Величие Ицхака (там же, 26:12-33).

4) Женитьба Эйсава (там же, 26:34-35).

5) Ицхак благословляет Яакова (там же, 27:1-28:5).

6) Кончина Ицхака (35:27-29).

* * *

Фрагменты Торы приведены в пособии как на языке оригинала – иврите, так и в переводе на русский язык, и сопровождены избранными классическими комментариями. Ссылки на авторов этих комментариев даны на иврите. В заключительной части брошюры приводятся их полные имена и основные сведения об их жизни.

Наряду с фрагментами источников и комментариями брошюра содержит статью раввина Штейнзальца «Ицхак». Кроме того, в нее вошли вопросы для самопроверки, советы и рекомендации, заметки о традиционных путях изучения классических еврейских текстов, библиография, контрольная работа. Для тех, кто интересуется еврейским законодательством в том, что касается изучения источников, мы продолжаем публикацию о заповеди изучения Торы.

Особенности темы. Подготовка к ее изучению

При изучении данной темы мы предлагаем сосредоточиться на образе Ицхака, его месте в еврейской истории, а также на проблемах его отношений с сыновьями. Соответственно этому отобраны фрагменты источника и другие материалы, включенные в пособие.

В цепи поколений праотцев еврейского народа Ицхаку принадлежит особое место – между Авраѓамом и Яаковом: он был первым преемником традиций Авраама и Сары, которому предстояло закрепить их и передать по цепи поколений – Яакову и его потомкам. Именно эту задачу комментаторы и исследователи считают центральной в жизни Ицхака.

Исходя из сказанного, мы советуем обратить особое внимание при изучении темы на следующие центральные линии повествования об Ицхаке:

а) семейное наследие переходит от Авраѓама к Ицхаку;

б) Ицхак хранит и развивает традиции Авраѓама;

в) Яаков наследует Ицхаку.

Чтобы проследить первую из названных линий, следует повторить приведенные в предшествующих выпусках материалы о рождении и детстве Ицхака, о том значении, которое придавалось в семье Авраѓама появлению на свет наследника, о брате Ицхака Ишмаэле, сыне Авраѓама и Ѓагари, о семейных проблемах, связанных с ним. Изучение первого фрагмента источника в этой брошюре, рассказывающего о сватовстве и женитьбе Ицхака, даст вам возможность значительно пополнить свои знания по этой теме и обобщить их.

***

Порядок изучения может быть следующим:

1. Повторение предшествующих тем курса, «Введения в Танах» и других материалов, которые могут оказаться полезными в изучении темы.

2. Первое (беглое) чтение фрагментов источника и комментариев.

3. Обдумывание вопросов для самопроверки.

4. Изучение статьи раввина А. Штейнзальца._

5. Изучение раздела «Пути учения» и других дополнительных материалов.

6. Повторное (углубленное) чтение фрагментов Торы и комментариев, анализ сквозных тем повествования.

7. Подготовка ответов на контрольные вопросы.

Для того, чтобы составить для себя более широкое представление о тех событиях и познакомиться со всем рассказом об Ицхаке, необходимо повторить главы Торы «Лех леха» и «Ваера», прочитать полностью главы «Хаей-Сара», «Толдот», «Ваеце» и «Ваишлах», а также повторить материалы второй и третьей тем курса.

Вопросы для самопроверки

В традициях еврейского образования – не ограничиваться одним или даже несколькими прочтениями источника, но постоянно возвращаться к нему, по существу, в течение всей жизни. Подобный способ строить свои отношения с книгой предполагает умение задавать все новые и новые вопросы, постепенно проникая все глубже и глубже в содержание прочитанного. Учитывая это, мы предлагаем вам воспользоваться этими вопросами не только для проверки своих знаний по данной конкретной теме, но и в более широком плане – для того, чтобы овладеть начальными навыками традиционного подхода к исследуемому тексту источника.

С этой целью мы сгруппировали вопросы в соответствии с четырьмя направлениям изучения источников в нашем курсе:

1. Вопросы, позволяющие проверить, насколько внимательно прочитан текст и понято его основное содержание. Они касаются, прежде всего, конкретных фактов и их деталей, описываемых событий, центральных образов и идей.

2. Вторая группа включает вопросы, относящиеся к комментарию.

3. Вопросы о языке, литературной форме и особенностях изложения.

4. Вопросы, призванные помочь вам выработать цельное представление о изученном материале.

Для того, чтобы вы смогли оценить свои знания, в конце брошюры помещены предлагаемые ответы на данные вопросы или указания на те места в источнике, которые содержат ответ.

1. Знание текста источника

А. Кем приходился Ицхак…

1. Лавану

2. Бетуэлю

3. Беэри-хетту

Б. Сколько времени прошло от женитьбы Ицхака и до рождения Эйсава и Яакова?

В. Вспомните названия колодцев, которые вырыл Ицхак.

2. Знание комментария

А. В начале комментария к стиху 25:20 Раши спрашивает: «Зачем Тора снова повторяет родословную Ривки, если об этом уже говорилось раньше?» Из ответа можно увидеть, что он дан не только на этот вопрос. Попробуйте, опираясь на его комментарий, реконструировать и тот вопрос, который им подразумевался.

Б. К какому из четырех типов толкования (см. «Адам и Хава») относятся комментарии Раши к стиху 25:21?

В. Сопоставьте комментарий Раши с комментарием «Мидраш раба» к стиху 27:15:

«И ВЗЯЛА РИВКА ЛЮБИМУЮ ОДЕЖДУ ЭЙСАВА, ЕЕ СТАРШЕГО СЫНА, ЧТО ХРАНИЛАСЬ В ДОМЕ ЕЕ, И НАДЕЛА НА ЯАКОВА, СВОЕГО МЛАДШЕГО СЫНА».

Раши: Эйсав не доверял своим женам и поэтому отдал любимую одежду на хранение матери.

«Мидраш раба» (65:12): Одежду, в которой он обычно служил отцу.

1. На какой общий вопрос отвечают оба комментария?

2. Чем отличается исходная посылка Раши от «Мидраш раба»?

3. Язык и литературная форма изложения

Для того, чтобы познакомиться с особенностями языка и литературных форм изложения в Танахе, естественно обратиться к тексту источника на иврите. Исходя из задач курса и учитывая условия его изучения, мы предлагаем путь постепенного овладения соответствующими навыками параллельно с изучением языка. Особенно большую роль такая форма учебы играет в данном разделе. Начнем с анализа отдельных слов и строк по тексту, снабженному знаками огласовки и кантилляции, опираясь на разные переводы и словари, транслитерацию каждого слова.

А. Каково соотношение между поэтической строкой (шура) и стихом (пасук) 27:2? Какие слова из этого стиха можно включить в поэтическую строку, а какие нет?

И СКАЗАЛ Ицхак: «ВОТ, СОСТАРИЛСЯ Я УЖЕ, НЕ ЗНАЮ ДНЯ МОЕЙ СМЕРТИ».

Б. Определите поэтическое строение этой строки (деление на части и размер).

В. Определите поэтическое строение стиха 27:29.

«И БУДУТ НАРОДЫ СЛУЖИТЬ ТЕБЕ, И СКЛОНЯТСЯ ПЕРЕД ТОБОЙ ПЛЕМЕНА; БУДЕШЬ ТЫ ГОСПОДИНОМ НАД БРАТЬЯМИ ТВОИМИ, И СКЛОНЯТСЯ ПЕРЕД ТОБОЙ СЫНОВЬЯ МАТЕРИ ТВОЕЙ; ПРОКЛИНАЮЩИЙ ТЕБЯ – ПРОКЛЯТ, БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЙ ТЕБЯ – БЛАГОСЛОВЕН!»

4. Самостоятельное обобщение прочитанного

А. Перечитайте стихи 15:1-6, 17:15-17, 18:10-15, 21:1-6 и 25:21.

Что общего в обстоятельствах рождения Ицхака и Яакова?

Б. Перечитайте благословения Всевышнего Авраѓаму (22:17,18) и Ицхаку (26:3,4) и сравните их с благословением Ицхака Яакову (28:3,4).

1. Каково основное содержание благословения, данного Всевышним Авраѓаму?

2. Почему Ицхак получил подобное благословение только после смерти отца? Как в благословении Ицхака сыну проявилась его миссия преемника и хранителя традиций родителей?

В. Какой след акедат-Ицхак можно заметить, по мнению Раши, в жизни Ицхака?

Г. Сопоставьте рассказы об Авраѓаме и об Ицхаке. В чем сходны и в чем отличны их биографии? В чем заключалась уникальность роли Ицхака в еврейской истории?

Ваша оценка этой темы
1 2 3 4 5